Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 70.19
editado por dFa
el 2026/02/04 20:45
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 59.1
editado por dFa
el 2026/01/11 17:45
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Título
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -TEMARIO N5
1 +TEMARIO PRINCIPAL
Contenido
... ... @@ -1,3 +1,4 @@
1 +(% class="jumbotron" %)
1 1  (((
2 2  (% class="container" %)
3 3  (((
... ... @@ -65,13 +65,6 @@
65 65  
66 66  *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN.
67 67  
68 -
69 -(% border="1" style="width:499px" %)
70 -|じん|persona|(% style="width:110px" %)にほんじん|(% style="width:132px" %)(((
71 -japones
72 -)))
73 -|ご|idioma|(% style="width:110px" %)にほんご|(% style="width:132px" %)japones
74 -
75 75  ----
76 76  
77 77  ----
... ... @@ -469,17 +469,16 @@
469 469  
470 470  Hay excepciones para los siguientes números:
471 471  
472 -1. いっさい - issai
466 +1. issai
473 473  
474 474  (% start="8" %)
475 -1. はっさい - hassai
469 +1. hassai
476 476  
477 477  (% start="10" %)
478 -1. じゅっさい - jussai  /  じっさい - jissai
479 -1. じゅういっさい - juuisai
472 +1. jussai
480 480  
481 481  (% start="20" %)
482 -1. はたち - hatachi
475 +1. hatachi
483 483  
484 484  ----
485 485  
... ... @@ -612,7 +612,7 @@
612 612  
613 613  ----
614 614  
615 -= PEDIR ALGO (KUDASAI) -ください =
608 += PEDIR ALGO (KUDASAI) ください =
616 616  
617 617  kudasai (ください ) no significa literalmente “por favor”, es una forma educada de pedir que te den algo o que alguien haga algo. La traducción sería como "deme..; concédame...; le ruego que...."
618 618  
... ... @@ -641,239 +641,8 @@
641 641  * kore wa pepe no megane desu - estas son las gafas de pepe - これはぺぺのめがねです
642 642  * anata wa dare desu ka - quién eres? - あなたはだれですか (だれですか)
643 643  
644 -----
645 645  
646 -----
647 647  
648 -= PASADO - でした =
649 -
650 -Para indicar pasado sustituimos です por でした.
651 -
652 -Ejemplos:
653 -
654 -- わたしはにほんじんでした - yo era japonés
655 -
656 -- きのうわたしは37さいでした - ayer yo tenía 37 años
657 -
658 -- このめがねはぺぺのでした - estas gafas eran de pepe
659 -
660 -~* En japonés solo existe el pasado y el presente gramatical.
661 -
662 -----
663 -
664 -----
665 -
666 -= CALENDARIO - カレンダー =
667 -
668 -[[image:1768649255046-193.png]]
669 -
670 -* きのう - ayer
671 -* きょう - hoy
672 -* あした - mañana
673 -* ねん - año
674 -
675 -Se usa el contador にち para los días del mes a partir del día 11 en adelante.
676 -
677 -きのうは16にちでした - ayer fue día 16
678 -
679 -きょうは17にちです - hoy es día 17
680 -
681 -あしたは18にちです - mañana es día 18
682 -
683 -なんねんですか - qué año...?
684 -
685 -
686 -== DIAS DE DE LA SEMANA - ==
687 -
688 -Se usa el contador ようび
689 -
690 -* げつようび - Lunes
691 -* かようび - Martes
692 -* すいようび - Miércoles
693 -* もくようび - Jueves
694 -* きんようび - Viernes
695 -* どようび - Sábado
696 -* にちようび - Domingo
697 -
698 -なんですか - Qué día de la semana es?
699 -
700 -
701 -* しゅうまつ - fin de semana
702 -* せんしゅう - semana pasada
703 -* らいしゅう - semana que viene
704 -
705 -
706 -== MESES DEL AÑO - ==
707 -
708 -Se usa el contador がつ
709 -
710 -* いちがつ - Enero
711 -* にがつ - Febrero
712 -* さんがつ - Marzo
713 -* しがつ - Abril
714 -* ごがつ - Mayo
715 -* ろくがつ - Junio
716 -* しちがつ - Julio
717 -* はちがつ - Agosto
718 -* くがつ - Septiembre
719 -* じゅうがつ - Octubre
720 -* じゅういちがつ - Noviembre
721 -* じゅうにがつ - Diciembre
722 -
723 -なんがつですか - Qué mes es?
724 -
725 -
726 -
727 -
728 -----
729 -
730 -----
731 -
732 -= PARTICULA EN/USANDO - で =
733 -
734 -で = en / usando
735 -
736 -* にほんごで XXXX はなんですか - Cómo es XXXX en japonés?
737 -
738 -----
739 -
740 -----
741 -
742 -= VERBO HACER - します =
743 -
744 -Es hacer algo como actividad.
745 -Por lo general, si podemos decir en español "hacer + sustantivo" se escribe します.
746 -
747 -* べんきょうします - estudiar
748 -* きょうはにほんごをべんきょうします - hoy voy a estudiar
749 -* うんどうします - hacer deporte
750 -* あしたはうんどうします - mañana haré deporte
751 -* ゲームをします - jugar a videojuegos
752 -* しゅうまつはなにをしますか - qué haces el fin de semana?
753 -* しゅうまつはにほんごをべんきょうです。
754 -
755 -----
756 -
757 -----
758 -
759 -= FORMA ます (presente/pasado, futuro y negativo) =
760 -
761 -Sirve para presente y futuro.
762 -
763 -Acción directa (comer, ver, hablar...).
764 -
765 -XXXXをxxます
766 -
767 -なにをたべますか - qué comes?
768 -
769 -ごはんをたべます - como arroz
770 -
771 -(% border="1" style="width:917px" %)
772 -|(% style="width:176px" %)ます (presente/futuro)|(% style="width:178px" %)ました (pasado)
773 -|(% style="width:176px" %)ません (presente/futuro negativo)|(% style="width:178px" %)ませんでした (pasado negativo)
774 -
775 -PRESENTE/FUTURO:
776 -
777 -* **み**ます - mirar
778 -* **きき**ます - escuchar
779 -* **よみ**ます - leer
780 -* **たべ**ます- comer
781 -* **のみ**ます - beber
782 -* **はなし**ます- hablar
783 -* **し**ます - hacer
784 -
785 -PRESENTE/FUTURO NEGATIVO:
786 -
787 -* **み**ません - no miro
788 -* **きき**ません - no escucho
789 -* **よみ**ません - no leo
790 -* **たべ**ません- no como
791 -* **のみ**ません - no bebo
792 -* **はなし**ません- no hablo
793 -* **し**ません - no hago
794 -
795 -PASADO:
796 -
797 -* **み**ました - miré
798 -* **きき**ました - escuché
799 -* **よみ**ました - leí
800 -* **たべ**ました- comí
801 -* **のみ**ました - bebí
802 -* **はなし**ました- hablé
803 -* **し**ました - hice
804 -
805 -PASADO NEGATIVO:
806 -
807 -* **み**ませんでした - no miré
808 -* **きき**ませんでした - no  escuché
809 -* **よみ**ませんでした - no  leí
810 -* **たべ**ませんでした- no  comí
811 -* **のみ**ませんでした - no bebí
812 -* **はなし**ませんでした- no hablé
813 -* **し**ませんでした - no hice
814 -
815 -----
816 -
817 -----
818 -
819 -= PARTICULA DE - で =
820 -
821 -Indica el lugar donde se realiza la acción.
822 -
823 -* にほん**で** - de japón
824 -* すぺいん**で** - de españa
825 -* にほん **で** はたらきます - trabajo en japón
826 -* いえ**で**スポーツをします- hago deporte en casa
827 -* いえでおんがくをききます - escucho música en casa
828 -----
829 -
830 -----
831 -= CUANDO - いつ =
832 -
833 -いつにほんごをべんきゅうしますか - cuando estudias japonés?
834 -もくようびにほんごをべんきょうします - estudio japonés el jueves
835 -----
836 -
837 -----
838 -= FRECUENCIA - まい =
839 -Es el prefijo de frecuencia/accion habitual
840 -
841 -
842 -* まいにち - todos los días
843 -* まいしゅう - todas las semanas
844 -* まいつき - todos los meses
845 -* まいとし - todos los años
846 -* よき - a menudo
847 -* ときどき - a veces
848 -* あまり - casi no / apenas nunca (lleva siempre ません)
849 -* たいてい - generalmente
850 -
851 -あなたはテレビ**よく**みますか - ves la televisión a menudo?
852 -
853 -----
854 -= PARTICULA NI - に =
855 -Es la particula que marca el tiempo específico.
856 -Sustituye el "a las" del español.
857 -
858 -Se usa para indicar horas/dias/meses y años concretos:
859 -
860 -* じゅういちじ**に**ねます - me duermo a las 11:00
861 -* ななじ**に**おきます - me despierto a las 7:00
862 -* じゅうにがつ**に**ビールをのみました - en diciembre bebí cerveza
863 -* 1987ねん**に**うまれました - nací en 1982
864 -
865 -No se usa en:
866 -
867 -* きょう - あした - きのう
868 -* よく - ときどき - たいてい - あまり ~ません。
869 -
870 -Si usamos まい no se pone に dado que se convierte en una acción habitual y no específica.
871 -
872 -Optativo:
873 -
874 -* しゅうまつに
875 -* あさに - ひるに - よるに
876 -
877 -
878 -
879 -
639 +
640 +)))
641 +)))
1768649255046-193.png
Author
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -108.3 KB
Contenido