Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
-
Adjuntos (0 modificado, 1 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -62,11 +62,17 @@ 62 62 * Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです 63 63 * Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか 64 64 * Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです 65 -* Kuni ha doko desu ka - De qué país eres? - くにはどこですか 66 - 65 +* Doko no kuni desu ka - De qué país eres? - どこのくにですか 67 67 68 68 *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN. 69 69 69 + 70 +(% border="1" style="width:499px" %) 71 +|じん|persona|(% style="width:110px" %)にほんじん|(% style="width:132px" %)((( 72 +japones 73 +))) 74 +|ご|idioma|(% style="width:110px" %)にほんご|(% style="width:132px" %)japones 75 + 70 70 ---- 71 71 72 72 ---- ... ... @@ -89,10 +89,12 @@ 89 89 (% border="1" style="width:372px" %) 90 90 |(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:108px" %)これ 91 91 |(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:108px" %)それ 98 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ 92 92 |(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:108px" %)ここ 93 93 |(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:108px" %)そこ 94 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ 95 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)あそこ 101 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)((( 102 +あそこ 103 +))) 96 96 97 97 * Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです 98 98 * Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです ... ... @@ -278,9 +278,8 @@ 278 278 (% start="8000" %) 279 279 1. hassen 280 280 289 +---- 281 281 282 - 283 - 284 284 ---- 285 285 286 286 = NUMERAR = ... ... @@ -337,7 +337,7 @@ 337 337 338 338 Se usa YON (4), NANA (7) y ZERO (0) 339 339 340 -* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか 347 +* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか (ばんごうなんですか) 341 341 342 342 ---- 343 343 ... ... @@ -559,7 +559,6 @@ 559 559 560 560 561 561 562 -[[image:1765826405806-128.png]] 563 563 564 564 Diferencias: 565 565 ... ... @@ -606,7 +606,7 @@ 606 606 607 607 ---- 608 608 609 -= PEDIR ALGO (KUDASAI) ください = 615 += PEDIR ALGO (KUDASAI) -ください = 610 610 611 611 kudasai (ください ) no significa literalmente “por favor”, es una forma educada de pedir que te den algo o que alguien haga algo. La traducción sería como "deme..; concédame...; le ruego que...." 612 612 ... ... @@ -628,7 +628,7 @@ 628 628 |(% style="width:176px" %)dare|(% style="width:178px" %)quién|(% style="width:223px" %)だれ 629 629 630 630 * kore wa nani desu ka - qué es esto? - これはなにですか 631 -* anata wa nani ji desu ka - de qué nacionalidad eres? - あなたはなにじんですか 637 +* anata wa nani jin desu ka - de qué nacionalidad eres? - あなたはなにじんですか 632 632 * anata wa doko desu ka - dónde estás? - あなたはどこですか 633 633 * kasa wa doko desu ka - dónde está el paraguas? - かさはどこですか 634 634 * kore wa dare no megane desu ka - de quién son estas gafas - これはだれのめがねですか ... ... @@ -635,8 +635,24 @@ 635 635 * kore wa pepe no megane desu - estas son las gafas de pepe - これはぺぺのめがねです 636 636 * anata wa dare desu ka - quién eres? - あなたはだれですか (だれですか) 637 637 644 +---- 638 638 646 +---- 639 639 648 += CALENDARIO - カレンダー = 649 + 650 +[[image:1768649255046-193.png]] 651 + 652 +* きのう - ayer 653 +* きょう - hoy 654 +* あした - mañana 655 + 656 + 657 + 658 +* にほんご 659 + 660 + 661 + 640 640 641 641 ))) 642 642 )))
- 1768649255046-193.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +108.3 KB - Contenido