Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 52.2
editado por dFa
el 2025/12/22 20:31
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 68.3
editado por dFa
el 2026/01/27 19:25
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Título
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -TEMARIO PRINCIPAL
1 +TEMARIO N5
Contenido
... ... @@ -62,10 +62,17 @@
62 62  * Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです
63 63  * Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか
64 64  * Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです
65 -
65 +* Doko no kuni desu ka  - De qué país eres? - どこのくにですか
66 66  
67 67  *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN.
68 68  
69 +
70 +(% border="1" style="width:499px" %)
71 +|じん|persona|(% style="width:110px" %)にほんじん|(% style="width:132px" %)(((
72 +japones
73 +)))
74 +|ご|idioma|(% style="width:110px" %)にほんご|(% style="width:132px" %)japones
75 +
69 69  ----
70 70  
71 71  ----
... ... @@ -88,10 +88,12 @@
88 88  (% border="1" style="width:372px" %)
89 89  |(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:108px" %)これ
90 90  |(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:108px" %)それ
98 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ
91 91  |(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:108px" %)ここ
92 92  |(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:108px" %)そこ
93 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ
94 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)あそこ
101 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)(((
102 +あそこ
103 +)))
95 95  
96 96  * Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです
97 97  * Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです
... ... @@ -277,9 +277,8 @@
277 277  (% start="8000" %)
278 278  1. hassen
279 279  
289 +----
280 280  
281 -
282 -
283 283  ----
284 284  
285 285  = NUMERAR =
... ... @@ -336,7 +336,7 @@
336 336  
337 337  Se usa YON (4), NANA (7) y ZERO (0)
338 338  
339 -* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか
347 +* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか (ばんごうなんですか)
340 340  
341 341  ----
342 342  
... ... @@ -462,16 +462,17 @@
462 462  
463 463  Hay excepciones para los siguientes números:
464 464  
465 -1. issai
473 +1. いっさい - issai
466 466  
467 467  (% start="8" %)
468 -1. hassai
476 +1. はっさい - hassai
469 469  
470 470  (% start="10" %)
471 -1. jussai
479 +1. じゅっさい - jussai  /  じっさい - jissai
480 +1. じゅういっさい - juuisai
472 472  
473 473  (% start="20" %)
474 -1. hatachi
483 +1. はたち - hatachi
475 475  
476 476  ----
477 477  
... ... @@ -558,7 +558,6 @@
558 558  
559 559  
560 560  
561 -[[image:1765826405806-128.png]]
562 562  
563 563  Diferencias:
564 564  
... ... @@ -605,6 +605,20 @@
605 605  
606 606  ----
607 607  
616 += PEDIR ALGO (KUDASAI) -ください =
617 +
618 +kudasai (ください ) no significa literalmente “por favor”, es una forma educada de pedir que te den algo o que alguien haga algo. La traducción sería como "deme..; concédame...; le ruego que...."
619 +
620 +Por ejemplo:
621 +
622 +* kore wo kudasai - deme esto, por favor - これをください
623 +* yamete kudasai - por favor, pare / deje de hacerlo, por favor - やめてください
624 +* matte kudasai - espere, por favor - まってください
625 +
626 +----
627 +
628 +----
629 +
608 608  = QUE - DONDE - QUIEN =
609 609  
610 610  (% border="1" style="width:917px" %)
... ... @@ -613,7 +613,7 @@
613 613  |(% style="width:176px" %)dare|(% style="width:178px" %)quién|(% style="width:223px" %)だれ
614 614  
615 615  * kore wa nani desu ka - qué es esto? - これはなにですか
616 -* anata wa nani ji desu ka - de qué nacionalidad eres? - あなたはなにじんですか
638 +* anata wa nani jin desu ka - de qué nacionalidad eres? - あなたはなにじんですか
617 617  * anata wa doko desu ka - dónde estás? - あなたはどこですか
618 618  * kasa wa doko desu ka - dónde está el paraguas? - かさはどこですか
619 619  * kore wa dare no megane desu ka - de quién son estas gafas - これはだれのめがねですか
... ... @@ -620,8 +620,180 @@
620 620  * kore wa pepe no megane desu - estas son las gafas de pepe - これはぺぺのめがねです
621 621  * anata wa dare desu ka - quién eres? - あなたはだれですか (だれですか)
622 622  
645 +----
623 623  
647 +----
624 624  
649 += PASADO - でした =
650 +
651 +Para indicar pasado sustituimos です por でした.
652 +
653 +Ejemplos:
654 +
655 +- わたしはにほんじんでした - yo era japonés
656 +
657 +- きのうわたしは37さいでした - ayer yo tenía 37 años
658 +
659 +- このめがねはぺぺのでした - estas gafas eran de pepe
660 +
661 +~* En japonés solo existe el pasado y el presente gramatical.
662 +
663 +----
664 +
665 +----
666 +
667 += CALENDARIO - カレンダー =
668 +
669 +[[image:1768649255046-193.png]]
670 +
671 +* きのう - ayer
672 +* きょう - hoy
673 +* あした - mañana
674 +* ねん - año
675 +
676 +Se usa el contador にち para los días del mes a partir del día 11 en adelante.
677 +
678 +きのうは16にちでした - ayer fue día 16
679 +
680 +きょうは17にちです - hoy es día 17
681 +
682 +あしたは18にちです - mañana es día 18
683 +
684 +なんねんですか - qué año...?
685 +
686 +
687 +== DIAS DE DE LA SEMANA - ==
688 +
689 +Se usa el contador ようび
690 +
691 +* げつようび - Lunes
692 +* かようび - Martes
693 +* すいようび - Miércoles
694 +* もくようび - Jueves
695 +* きんようび - Viernes
696 +* どようび - Sábado
697 +* にちようび - Domingo
698 +
699 +なんですか - Qué día de la semana es?
700 +
701 +* (((
702 +しゅうまつ - fin de semana
703 +
704 +せんしゅう - semana pasada
705 +
706 +らいしゅう - semana que viene
707 +
625 625  
626 626  )))
710 +
711 +== MESES DEL AÑO - ==
712 +
713 +Se usa el contador がう
714 +
715 +* いちがう - Enero
716 +* にがう - Febrero
717 +* さんがう - Marzo
718 +* しがう - Abril
719 +* ごがう - Mayo
720 +* ろくがう - Junio
721 +* しちがう - Julio
722 +* はちがう - Agosto
723 +* くがう - Septiembre
724 +* じゅうがう - Octubre
725 +* じゅういちがう - Noviembre
726 +* じゅうにがう - Diciembre
727 +
728 +なんがうですか - Qué mes es?
729 +
730 +----
731 +
732 +----
733 +
734 += PARTICULA EN/USANDO - で =
735 +
736 +で = en / usando
737 +
738 +* にほんごで XXXX はなんですか - Cómo es XXXX en japonés?
739 +
740 +----
741 +
742 +----
743 +
744 += VERBO HACER - します =
745 +
746 +Es hacer algo como actividad.
747 +Por lo general, si podemos decir en español "hacer + sustantivo" se escribe します.
748 +
749 +* べんきょうします - estudiar
750 +* きょうはにほんごべをんきょうします - hoy voy a estudiar
751 +* うんどうします - hacer deporte
752 +* あしたはうんどうします - mañana haré deporte
753 +* ゲームをします - jugar a videojuegos
754 +* しゅうまつはなにをしますか - qué haces el fin de semana?
755 +* しゅうまつはにほんごをべんきょうです。
756 +
757 +----
758 +
759 +----
760 +
761 += FORMA ます (presente/pasado, futuro y negativo) =
762 +
763 +Sirve para presente y futuro.
764 +
765 +Acción directa (comer, ver, hablar...).
766 +
767 +XXXXをxxます
768 +
769 +なにをたべますか - qué comes?
770 +
771 +ごはんをたべます - como arroz
772 +
773 +(% border="1" style="width:917px" %)
774 +|(% style="width:176px" %)ます (presente/futuro)|(% style="width:178px" %)ました (pasado)
775 +|(% style="width:176px" %)ません (presente/futuro negativo)|(% style="width:178px" %)ませんでした (pasado negativo)
776 +
777 +PRESENTE/FUTURO:
778 +
779 +* **み**ます - mirar
780 +* **きき**ます - escuchar
781 +* **よみ**ます - leer
782 +* **たべ**ます- comer
783 +* **のみ**ます - beber
784 +* **はなし**ます- hablar
785 +* **し**ます - hacer
786 +
787 +PRESENTE/FUTURO NEGATIVO:
788 +
789 +* **み**ません - no miro
790 +* **きき**ません - no escucho
791 +* **よみ**ません - no leo
792 +* **たべ**ません- no como
793 +* **のみ**ません - no bebo
794 +* **はなし**ません- no hablo
795 +* **し**ません - no hago
796 +
797 +PASADO:
798 +
799 +* **み**ました - miré
800 +* **きき**ました - escuché
801 +* **よみ**ました - leí
802 +* **たべ**ました- comí
803 +* **のみ**ました - bebí
804 +* **はなし**ました- hablé
805 +* **し**ました - hice
806 +
807 +PASADO NEGATIVO:
808 +
809 +* **み**ませんでした - no miré
810 +* **きき**ませんでした - no  escuché
811 +* **よみ**ませんでした - no  leí
812 +* **たべ**ませんでした- no  comí
813 +* **のみ**ませんでした - no bebí
814 +* **はなし**ませんでした- no hablé
815 +* **し**ませんでした - no hice
816 +
817 +
818 +
819 +
627 627  )))
821 +)))
1768649255046-193.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +108.3 KB
Contenido