Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 51.12
editado por dFa
el 2025/12/22 19:48
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 46.1
editado por dFa
el 2025/12/15 20:28
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -97,8 +97,6 @@
97 97  * Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです
98 98  * Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです
99 99  
100 -[[image:1766427392575-486.png]]
101 -
102 102  ----
103 103  
104 104  ----
... ... @@ -254,72 +254,10 @@
254 254  (% start="800" %)
255 255  1. happyaku
256 256  
257 -(% start="1000" %)
258 -1. sen
259 -1. senichi
260 -1. senni
261 -1. sensan
262 -
263 -(% start="1015" %)
264 -1. sanjūgo
265 -
266 -(% start="1100" %)
267 -1. sanhyaku
268 -1. sanhyakuichi
269 -
270 -(% start="3000" %)
271 -1. sanzen
272 -
273 -(% start="8000" %)
274 -1. hassen
275 -
276 -
277 -
278 -
279 279  ----
280 280  
281 -= NUMERAR =
282 -
283 -Se usa "ban" para numerar cosas: números, turnos, posiciones, dorsales, habitaciones...
284 -
285 -El número uno, el número dos, el número tres...
286 -
287 -1. ichiban
288 -1. niban
289 -1. sanban
290 -1. yonban
291 -1. goban
292 -1. rokuban
293 -1. nanaban
294 -1. hachiban
295 -1. kyūban / kuban
296 -1. jūban
297 -
298 298  ----
299 299  
300 -----
301 -
302 -= POSICIONES =
303 -
304 -Se usa "banme" para indicar el orden y posición exacta.
305 -
306 -El primero, el segundo, el tercero...
307 -
308 -1. ichibanme
309 -1. nibanme
310 -1. sanbanme
311 -1. yonbanme
312 -1. gobanme
313 -1. rokubanme
314 -1. nanabanme
315 -1. hachibanme
316 -1. kyūbanme / kubanme
317 -1. jūbanme
318 -
319 -----
320 -
321 -----
322 -
323 323  = TELEFONO - でんわばんごう =
324 324  
325 325  (% border="1" style="width:762px" %)
... ... @@ -545,7 +545,7 @@
545 545  are + no = ano
546 546  
547 547  * konotokei - este reloj - このとけい
548 -* sonokasa- ese paraguas - そのかさ
484 +* sorekasa - ese paraguas - そのかさ
549 549  * anomise -** **aquella tienda - あのみせ
550 550  
551 551  
... ... @@ -552,11 +552,6 @@
552 552  
553 553  [[image:1765826405806-128.png]]
554 554  
555 -Diferencias:
556 -
557 -* Esas son las gafas de pepe - それはぺぺのめがねです (se señala el objeto)
558 -* Estas gafas son de pepe - このめがねはぺぺのです (se habla de las gafas concretas)
559 -
560 560  ----
561 561  
562 562  ----
... ... @@ -571,27 +571,6 @@
571 571  
572 572  [[image:1765823173863-469.png]]
573 573  
574 -----
575 -
576 -----
577 -
578 -= QUE - DONDE - QUIEN =
579 -
580 -(% border="1" style="width:917px" %)
581 -|(% style="width:176px" %)nani|(% rowspan="1" style="width:178px" %)qué|(% style="width:223px" %)なに
582 -|(% style="width:176px" %)doko|(% style="width:178px" %)dónde|(% style="width:223px" %)どこ
583 -|(% style="width:176px" %)dare|(% style="width:178px" %)quién|(% style="width:223px" %)だれ
584 -
585 -* kore wa nani desu ka - qué es esto? - これはなにですか
586 -* anata wa nani ji desu ka - de qué nacionalidad eres? - あなたはなにじんですか
587 -* anata wa doko desu ka - dónde estás? - あなたはどこですか
588 -* kasa wa doko desu ka - dónde está el paraguas? - かさはどこですか
589 -* kore wa dare no megane desu ka - de quién son estas gafas - これはだれのめがねですか
590 -* kore wa pepe no megane desu - estas son las gafas de pepe - これはぺぺのめがねです
591 -* anata wa dare desu ka - quién eres? - あなたはだれですか (だれですか)
592 -
593 -
594 -
595 595  
596 596  )))
597 597  )))
1766427392575-486.png
Author
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,1 +1,0 @@
1 -218.0 KB
Contenido