Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
-
Adjuntos (0 modificado, 4 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -62,10 +62,17 @@ 62 62 * Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです 63 63 * Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか 64 64 * Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです 65 - 65 +* Doko no kuni desu ka - De qué país eres? - どこのくにですか 66 66 67 67 *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN. 68 68 69 + 70 +(% border="1" style="width:499px" %) 71 +|じん|persona|(% style="width:110px" %)にほんじん|(% style="width:132px" %)((( 72 +japones 73 +))) 74 +|ご|idioma|(% style="width:110px" %)にほんご|(% style="width:132px" %)japones 75 + 69 69 ---- 70 70 71 71 ---- ... ... @@ -75,6 +75,10 @@ 75 75 * A wa B desu 76 76 * A wa B desu ka (la ka implica pregunta) 77 77 85 +Lo que va antes de は (wa) es de lo que se está hablando: 86 + 87 +* これ は… → hablo de //esto// 88 + 78 78 ---- 79 79 80 80 ---- ... ... @@ -84,10 +84,12 @@ 84 84 (% border="1" style="width:372px" %) 85 85 |(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:108px" %)これ 86 86 |(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:108px" %)それ 98 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ 87 87 |(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:108px" %)ここ 88 88 |(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:108px" %)そこ 89 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ 90 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)あそこ 101 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)((( 102 +あそこ 103 +))) 91 91 92 92 * Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです 93 93 * Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです ... ... @@ -97,6 +97,8 @@ 97 97 * Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです 98 98 * Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです 99 99 113 +[[image:1766427392575-486.png]] 114 + 100 100 ---- 101 101 102 102 ---- ... ... @@ -252,10 +252,71 @@ 252 252 (% start="800" %) 253 253 1. happyaku 254 254 270 +(% start="1000" %) 271 +1. sen 272 +1. senichi 273 +1. senni 274 +1. sensan 275 + 276 +(% start="1015" %) 277 +1. sanjūgo 278 + 279 +(% start="1100" %) 280 +1. sanhyaku 281 +1. sanhyakuichi 282 + 283 +(% start="3000" %) 284 +1. sanzen 285 + 286 +(% start="8000" %) 287 +1. hassen 288 + 255 255 ---- 256 256 257 257 ---- 258 258 293 += NUMERAR = 294 + 295 +Se usa "ban" para numerar cosas: números, turnos, posiciones, dorsales, habitaciones... 296 + 297 +El número uno, el número dos, el número tres... 298 + 299 +1. ichiban 300 +1. niban 301 +1. sanban 302 +1. yonban 303 +1. goban 304 +1. rokuban 305 +1. nanaban 306 +1. hachiban 307 +1. kyūban / kuban 308 +1. jūban 309 + 310 +---- 311 + 312 +---- 313 + 314 += POSICIONES = 315 + 316 +Se usa "banme" para indicar el orden y posición exacta. 317 + 318 +El primero, el segundo, el tercero... 319 + 320 +1. ichibanme 321 +1. nibanme 322 +1. sanbanme 323 +1. yonbanme 324 +1. gobanme 325 +1. rokubanme 326 +1. nanabanme 327 +1. hachibanme 328 +1. kyūbanme / kubanme 329 +1. jūbanme 330 + 331 +---- 332 + 333 +---- 334 + 259 259 = TELEFONO - でんわばんごう = 260 260 261 261 (% border="1" style="width:762px" %) ... ... @@ -268,7 +268,7 @@ 268 268 269 269 Se usa YON (4), NANA (7) y ZERO (0) 270 270 271 -* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか 347 +* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか (ばんごうなんですか) 272 272 273 273 ---- 274 274 ... ... @@ -276,14 +276,19 @@ 276 276 277 277 = HORAS = 278 278 355 +(% border="1" style="width:269px" %) 356 +|(% style="width:60px" %)gozen|(% style="width:101px" %)indica am|(% style="width:105px" %)ごぜん 357 +|(% style="width:60px" %)gogo|(% style="width:101px" %)indica pm|(% style="width:105px" %)ごご 358 +|(% style="width:60px" %)han|(% style="width:101px" %)y media|(% style="width:105px" %)はn 279 279 280 -(% border="1" style="width:193px" %) 281 -|(% style="width:60px" %)ima|(% style="width:69px" %)hora|(% style="width:59px" %)いま 282 - 283 283 Se usa el contador JI. 284 284 285 285 * ima wa nan ji desu ka - qué hora es? - いまはなんじですか 286 -* ima wa go ji desu - son las 5 - いまはごじです 363 +* ima wa go ji desu - ahora son las 5 - いまはごじです 364 +* valladolid wa ima nan ji desu ka? - qué hora es ahora en valladolid? - valladolid はいまなんじですか 365 +* gozen roku ji desu - son las 6 de la mañana - ごぜんろくじです 366 +* gogo roku ji desu - son las 6 de la tarde - ごごろくじです 367 +* gogo shichi ji han desu - son las 7 y media de la tarde - ごごしちじはんです 287 287 288 288 1. ichi ji 289 289 1. ni ji ... ... @@ -291,7 +291,7 @@ 291 291 1. yo ji 292 292 1. go ji 293 293 1. roku ji 294 -1. nanaji375 +1. shichi ji 295 295 1. hachi ji 296 296 1. ku ji 297 297 1. juu ji ... ... @@ -301,6 +301,40 @@ 301 301 * y media: han (はん) 302 302 * 5 y media: go ji han (ごじはん) 303 303 385 +*ima = ahora 386 + 387 +Cuando se realiza una acción a una hora exacta, como levantarnos, se debe de usar la partícula NI. 388 + 389 +* watashi wa gozen shichi ji han ni okimasu - me levanto a las 7:30 de la mañana - わたしはごぜんしちじはんにおきます 390 + 391 +Para los minutos escribimos "fun": 392 + 393 +1. ippun 394 +1. nifun 395 +1. sanpun 396 +1. yonpun 397 +1. gofun 398 +1. roppun 399 +1. nanafun 400 +1. happun 401 +1. kyuufun 402 +1. juppun/jippun 403 +1. juuippun 404 +1. juunifun 405 + 406 +(% start="20" %) 407 +1. nijuppun(nijippun 408 + 409 +(% start="30" %) 410 +1. sanjuppun/sanjippun 411 + 412 +Ejemplos: 413 + 414 +* rokujihanndesu - son las 6:30 - ろくじはんです 415 +* --ろくじさんさんじゅうっぷんです 6:30-- 416 +* --いまはごごろくじじゅうきゅうふんです。 18:19-- 417 +* nijuuyonpun - 24 minutos - にじゅうよんぷん 418 + 304 304 ---- 305 305 306 306 ---- ... ... @@ -325,7 +325,7 @@ 325 325 |(% style="width:176px" %)obāsan|(% style="width:178px" %)Abuela|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おばあさん 326 326 |(% style="width:176px" %)sobo|(% style="width:178px" %)Mi abuela|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)そぼ 327 327 328 -Honoríficos: 443 +Honoríficos (keigo けいご): 329 329 330 330 * san - Para todo el mundo 331 331 * sama - Forma muy respuetosa ... ... @@ -347,12 +347,203 @@ 347 347 348 348 = EDAD = 349 349 350 - *watashi wa san juu hachisai desu- tengo38años- わたしはさんじゅうはちさいです465 +Se escribe el nº + sai 351 351 467 +* anata wa nan sai desu ka - cuantos años tienes? - あなたはなんさいですか 468 +* watashi wa sanjū-nana sai desu - tengo 37 años - わたしはさんじゅうななさいです 469 +* watashi wa sanjū-hassai desu - tengo 38 años - わたしはさんじゅうはっさいです 470 + 471 +Hay excepciones para los siguientes números: 472 + 473 +1. issai 474 + 475 +(% start="8" %) 476 +1. hassai 477 + 478 +(% start="10" %) 479 +1. jussai 480 + 481 +(% start="20" %) 482 +1. hatachi 483 + 352 352 ---- 353 353 354 354 ---- 355 355 356 356 = NEGACION = 489 + 490 +(% border="1" style="width:917px" %) 491 +|(% style="width:176px" %)dewa arimasen|(% rowspan="1" style="width:178px" %)muy formal|(% style="width:223px" %)ではありません 492 +|(% style="width:176px" %)ja arimasen|(% style="width:178px" %)formal|(% style="width:223px" %)じゃありません 493 +|(% style="width:176px" %)ja nai desu|(% style="width:178px" %)informal|(% style="width:223px" %)じゃないです 494 + 495 +Se usa la forma verbal negativa de "desu - です", siendo esta "dewa arimasen - でわありません" o "ja arimasen - じゃありません" 496 + 497 +* anata wa miguel desu ka - tu eres miguel? 498 +** iie, watashi wa david desu - no, yo soy david - いいえ、わたしはdavidです 499 +** iie, watashi wa miguel dewa arimasen, david desu - no, yo no soy miguel, soy david - いいえ、わたしはmiguelではありませんdavidです 500 +** iie, watashi wa miguel ja arimasen - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelじゃありません 501 +** iie, watashi wa miguel ja nai desu - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelじゃないです 502 +* anata wa nihon jin desu ka - tu eres japonés? - あなたはにほんじんですか 503 +** iie, nihonjin dewa arimasen, supeinjin desu - no, no soy japonés - いいえ、にほんじんではありません 504 +** iie, nihonjin ja arimasen, supeinjin desu - no, no soy japonés - いいえ、にほんじんじゃありません 505 +** iie, nihonjin ja nai desu - no, no soy japonés - いいえ、にほんじんじゃないです 506 + 507 +iie - いいえ = no (respuesta directa) 508 + 509 +chigau - ちがう = estás equivocado / no es correcto / no es así (corrige algo) 510 + 511 +chigaumasu - ちがうます = más formal que chigau (corrige algo) 512 + 513 +---- 514 + 515 +---- 516 + 517 += VOCAL LARGA (ō) = 518 + 519 +Una vocal larga significa que se mantiene más tiempo, es decir se pronuncia como una vocal larga. 520 + 521 +* ā - ああ 522 +* ī - いい 523 +* ū -うう 524 +* ē - えい 525 +* ō - おう / おお 526 + 527 +La ē y la ō no se alargan únicamente, si no que además se escriben de forma distinta: 528 + 529 +* ē - えい 530 +* ō - おう / おお 531 + 532 +---- 533 + 534 +---- 535 + 536 += CONSONANTE DOBLE (SOKUON) = 537 + 538 +Cuando en una palabra aparece una consonante doble (kk, tt, pp, ss…), corresponde al pequeño っ (llamado //sokuon//), es un tsu つ pequeño). 539 + 540 +Es decir, cuando aparece el pequeño っ, la consonante siguiente se duplica (kk, tt, pp…). 541 + 542 +* kakkoii - かっこいい 543 +* ganbatte - がんばって 544 +* kitte - きって 545 +* ippai - いっぱい 546 + 547 +* ō - おう / おお 548 + 549 +---- 550 + 551 +---- 552 + 553 += DETERMINANTE KOSOADO = 554 + 555 +Cuando queremos decir “este + sustantivo”, no usamos kore / sore / are, sino que se transforman en kono / sono / ano añadiendo の (no). 556 + 557 +kore + no = kono 558 + 559 +sore + no = sono 560 + 561 +are + no = ano 562 + 563 +* konotokei - este reloj - このとけい 564 +* sonokasa- ese paraguas - そのかさ 565 +* anomise -** **aquella tienda - あのみせ 566 + 567 + 568 + 569 + 570 +Diferencias: 571 + 572 +* Esas son las gafas de pepe - それはぺぺのめがねです (se señala el objeto) 573 +* Estas gafas son de pepe - このめがねはぺぺのです (se habla de las gafas concretas) 574 + 575 +Lo que va antes de は (wa) es de lo que se está hablando: 576 + 577 +* これ は… → hablo de //esto// 578 +* この + cosa は… → hablo de //esta cosa// 579 +* これはひとみのかばんです - esto es el bolso de hitomi 580 +* このかばんはひとみのです - este bolso es de hitomi 581 + 582 +---- 583 + 584 +---- 585 + 586 += COMPRAS = 587 + 588 +ikura - cuanto cuesta - いくら 589 + 590 +* kore wa ikura desu ka - esto cuanto vale? - これはいくらですか 591 +* ano tokee wa ikura desu ka - aquel reloj cuanto vale? - あのとけいはいくらですか 592 +* sore wa san zen en desu - eso son 300 yenes - それはさんぜんえんです 593 + 594 +[[image:1765823173863-469.png]] 595 + 596 +---- 597 + 598 +---- 599 + 600 += PARTICULA O (wo) - を = 601 + 602 +Señala la cosa que recibe la acción. 603 + 604 +Apunta del VERBO a la COSA. 605 + 606 +Va antes del verbo. 607 + 608 +* kono tokei wo kudasai - dame este reloj, por favor - このとけいをください 609 +* shinbun wo kudasai - deme el periódico, por favor - しんぶんをください 610 + 611 +---- 612 + 613 +---- 614 + 615 += PEDIR ALGO (KUDASAI) -ください = 616 + 617 +kudasai (ください ) no significa literalmente “por favor”, es una forma educada de pedir que te den algo o que alguien haga algo. La traducción sería como "deme..; concédame...; le ruego que...." 618 + 619 +Por ejemplo: 620 + 621 +* kore wo kudasai - deme esto, por favor - これをください 622 +* yamete kudasai - por favor, pare / deje de hacerlo, por favor - やめてください 623 +* matte kudasai - espere, por favor - まってください 624 + 625 +---- 626 + 627 +---- 628 + 629 += QUE - DONDE - QUIEN = 630 + 631 +(% border="1" style="width:917px" %) 632 +|(% style="width:176px" %)nani|(% rowspan="1" style="width:178px" %)qué|(% style="width:223px" %)なに 633 +|(% style="width:176px" %)doko|(% style="width:178px" %)dónde|(% style="width:223px" %)どこ 634 +|(% style="width:176px" %)dare|(% style="width:178px" %)quién|(% style="width:223px" %)だれ 635 + 636 +* kore wa nani desu ka - qué es esto? - これはなにですか 637 +* anata wa nani jin desu ka - de qué nacionalidad eres? - あなたはなにじんですか 638 +* anata wa doko desu ka - dónde estás? - あなたはどこですか 639 +* kasa wa doko desu ka - dónde está el paraguas? - かさはどこですか 640 +* kore wa dare no megane desu ka - de quién son estas gafas - これはだれのめがねですか 641 +* kore wa pepe no megane desu - estas son las gafas de pepe - これはぺぺのめがねです 642 +* anata wa dare desu ka - quién eres? - あなたはだれですか (だれですか) 643 + 644 +---- 645 + 646 +---- 647 + 648 += CALENDARIO - カレンダー = 649 + 650 +[[image:1768649255046-193.png]] 651 + 652 +* きのう - ayer 653 +* きょう - hoy 654 +* あした - mañana 655 + 656 + 657 + 658 +* にほんご 659 + 660 + 661 + 662 + 357 357 ))) 358 358 )))
- 1765823173863-469.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +462.9 KB - Contenido
- 1765826405806-128.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +218.0 KB - Contenido
- 1766427392575-486.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +218.0 KB - Contenido
- 1768649255046-193.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,0 +1,1 @@ 1 +108.3 KB - Contenido