Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -256,20 +256,18 @@ 256 256 257 257 ---- 258 258 259 -= TELEFONO - でんわばんごう=259 += TELEFONO = 260 260 261 + 261 261 (% border="1" style="width:762px" %) 262 262 |(% style="width:148px" %)denwa|(% style="width:280px" %)Teléfono (fijo)|(% style="width:329px" %)でんわ 263 -|(% style="width:148px" %)keitai|(% style="width:280px" %) Portátil (seentiende comomóvil)|(% style="width:329px" %)けいたい264 +|(% style="width:148px" %)keitai|(% style="width:280px" %)Teléfono móvil|(% style="width:329px" %)けいたい 264 264 |(% style="width:148px" %)sumaho|(% style="width:280px" %)Smartphone|(% style="width:329px" %)すまほ (se escribe en katakana スマホ ) 265 -|(% style="width:148px" %)bang ō|(% style="width:280px" %)Número (agrupación)|(% style="width:329px" %)ばんごう266 +|(% style="width:148px" %)bangou|(% style="width:280px" %)Número (agrupación: dni, tlf, etc)|(% style="width:329px" %)ばんごう 266 266 267 -Bangou (ばんごう) no se usa para contar, se usa para numeros teléfono, pasaporte, dni, número de casa, etc 268 - 269 -Se usa YON (4), NANA (7) y ZERO (0) 270 - 271 271 * anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか 272 272 270 + 273 273 ---- 274 274 275 275 ---- ... ... @@ -276,38 +276,6 @@ 276 276 277 277 = HORAS = 278 278 279 -(% border="1" style="width:269px" %) 280 -|(% style="width:60px" %)gozen|(% style="width:101px" %)indica am|(% style="width:105px" %)ごぜん 281 -|(% style="width:60px" %)gogo|(% style="width:101px" %)indica pm|(% style="width:105px" %)ごご 282 -|(% style="width:60px" %)han|(% style="width:101px" %)y media|(% style="width:105px" %)はn 283 - 284 -Se usa el contador JI. 285 - 286 -* ima wa nan ji desu ka - qué hora es? - いまはなんじですか 287 -* ima wa go ji desu - ahora son las 5 - いまはごじです 288 -* valladolid wa ima nan ji desu ka? - qué hora es ahora en valladolid? - valladolid はいまなんじですか 289 -* gozen roku ji desu - son las 6 de la mañana - ごぜんろくじです 290 -* gogo roku ji desu - son las 6 de la tarde - ごごろくじです 291 -* gogo shichi ji han desu - son las 7 y media de la tarde - ごごしちじはんです 292 - 293 -1. ichi ji 294 -1. ni ji 295 -1. san ji 296 -1. yo ji 297 -1. go ji 298 -1. roku ji 299 -1. shichi ji 300 -1. hachi ji 301 -1. ku ji 302 -1. juu ji 303 -1. juu ichi ji 304 -1. juu ni ji 305 - 306 -* y media: han (はん) 307 -* 5 y media: go ji han (ごじはん) 308 - 309 -*ima = ahora 310 - 311 311 ---- 312 312 313 313 ---- ... ... @@ -314,32 +314,7 @@ 314 314 315 315 = FAMILIA = 316 316 317 -(% border="1" style="width:917px" %) 318 -|(% style="width:176px" %)otoosan|(% style="width:178px" %)Padre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おとうさん 319 -|(% style="width:176px" %)chichi|(% style="width:178px" %)Mi padre|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)ちち 320 -|(% style="width:176px" %)okaasan|(% style="width:178px" %)Madre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おかあさん 321 -|(% style="width:176px" %)haha|(% style="width:178px" %)Mi madre|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)はは 322 -|(% style="width:176px" %)oniisan|(% style="width:178px" %)Hermano mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おにいさん 323 -|(% style="width:176px" %)ani|(% style="width:178px" %)Mi hermano mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)あに / ねえちゃん / にいさん 324 -|(% style="width:176px" %)otōto|(% style="width:178px" %)((( 325 -(Mi) Hermano pequeño 326 -)))|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mio propio (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)おとうと 327 -|(% style="width:176px" %)onēsan|(% style="width:178px" %)Hermana mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おねえさん 328 -|(% style="width:176px" %)ane|(% style="width:178px" %)Mi hermana mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)あね 329 -|(% style="width:176px" %)imōto|(% style="width:178px" %)Hermana pequeña|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mia propia (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)いもうと 330 -|(% style="width:176px" %)ojīsan|(% style="width:178px" %)Abuelo|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おじいさん 331 -|(% style="width:176px" %)sofu|(% style="width:178px" %)Mi abuelo|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)そふ 332 -|(% style="width:176px" %)obāsan|(% style="width:178px" %)Abuela|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おばあさん 333 -|(% style="width:176px" %)sobo|(% style="width:178px" %)Mi abuela|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)そぼ 334 334 335 -Honoríficos: 336 - 337 -* san - Para todo el mundo 338 -* sama - Forma muy respuetosa 339 -* chan - diminutivo cariñoso, como en españa podría ser miguel-ito. Por ejemplo, sinchan (sinosuke). No se usa con los padres, pero si puede usarse con hermanos y abuelos (oniichan, oneechan, ojīchan, obachan...) 340 - 341 -Suele evitarse hablar de tu propia familia con honoríficos (san). 342 - 343 343 ---- 344 344 345 345 ---- ... ... @@ -346,7 +346,6 @@ 346 346 347 347 = FECHAS = 348 348 349 -2025年10月16日 350 350 351 351 ---- 352 352 ... ... @@ -354,25 +354,7 @@ 354 354 355 355 = EDAD = 356 356 357 -Se escribe el nº + sai 358 358 359 -* anata wa nan sai desu ka - cuantos años tienes? - あなたはなんさいですか 360 -* watashi wa sanjū-nana sai desu - tengo 37 años - わたしはさんじゅうななさいです 361 -* watashi wa sanjū-hassai desu - tengo 38 años - わたしはさんじゅうはっさいです 362 - 363 -Hay excepciones para los siguientes números: 364 - 365 -1. issai 366 - 367 -(% start="8" %) 368 -1. hassai 369 - 370 -(% start="10" %) 371 -1. jussai 372 - 373 -(% start="20" %) 374 -1. hatachi 375 - 376 376 ---- 377 377 378 378 ----