Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 40.11
editado por dFa
el 2025/12/10 19:54
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 37.7
editado por dFa
el 2025/12/06 03:46
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -276,20 +276,16 @@
276 276  
277 277  = HORAS =
278 278  
279 -(% border="1" style="width:269px" %)
280 -|(% style="width:60px" %)gozen|(% style="width:101px" %)indica am|(% style="width:105px" %)ごぜん
281 -|(% style="width:60px" %)gogo|(% style="width:101px" %)indica pm|(% style="width:105px" %)ごご
282 -|(% style="width:60px" %)han|(% style="width:101px" %)y media|(% style="width:105px" %)はn
283 283  
280 +(% border="1" style="width:193px" %)
281 +|(% style="width:60px" %)ima|(% style="width:69px" %)hora|(% style="width:59px" %)いま
282 +
284 284  Se usa el contador JI.
285 285  
286 286  * ima wa nan ji desu ka - qué hora es? - いまはなんじですか
287 -* ima wa go ji desu - ahora son las 5 - いまはごじです
288 -* valladolid wa ima nan ji desu ka? - qué hora es ahora en valladolid? - valladolid はいまなんじですか
289 -* gozen roku ji desu - son las 6 de la mañana - ごぜんろくじです
290 -* gogo roku ji desu - son las 6 de la tarde - ごごろくじです
291 -*
286 +* ima wa go ji desu - son las 5 - いまはごじです
292 292  
288 +
293 293  1. ichi ji
294 294  1. ni ji
295 295  1. san ji
... ... @@ -303,6 +303,7 @@
303 303  1. juu ichi ji
304 304  1. juu ni ji
305 305  
302 +
306 306  * y media: han (はん)
307 307  * 5 y media: go ji han (ごじはん)
308 308  
... ... @@ -312,32 +312,7 @@
312 312  
313 313  = FAMILIA =
314 314  
315 -(% border="1" style="width:917px" %)
316 -|(% style="width:176px" %)otoosan|(% style="width:178px" %)Padre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おとうさん
317 -|(% style="width:176px" %)chichi|(% style="width:178px" %)Mi padre|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)ちち
318 -|(% style="width:176px" %)okaasan|(% style="width:178px" %)Madre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おかあさん
319 -|(% style="width:176px" %)haha|(% style="width:178px" %)Mi madre|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)はは
320 -|(% style="width:176px" %)oniisan|(% style="width:178px" %)Hermano mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おにいさん
321 -|(% style="width:176px" %)ani|(% style="width:178px" %)Mi hermano mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)あに / ねえちゃん / にいさん
322 -|(% style="width:176px" %)otōto|(% style="width:178px" %)(((
323 -(Mi) Hermano pequeño
324 -)))|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mio propio (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)おとうと
325 -|(% style="width:176px" %)onēsan|(% style="width:178px" %)Hermana mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おねえさん
326 -|(% style="width:176px" %)ane|(% style="width:178px" %)Mi hermana mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)あね
327 -|(% style="width:176px" %)imōto|(% style="width:178px" %)Hermana pequeña|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mia propia (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)いもうと
328 -|(% style="width:176px" %)ojīsan|(% style="width:178px" %)Abuelo|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おじいさん
329 -|(% style="width:176px" %)sofu|(% style="width:178px" %)Mi abuelo|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)そふ
330 -|(% style="width:176px" %)obāsan|(% style="width:178px" %)Abuela|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おばあさん
331 -|(% style="width:176px" %)sobo|(% style="width:178px" %)Mi abuela|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)そぼ
332 332  
333 -Honoríficos:
334 -
335 -* san - Para todo el mundo
336 -* sama - Forma muy respuetosa
337 -* chan - diminutivo cariñoso, como en españa podría ser miguel-ito. Por ejemplo, sinchan (sinosuke). No se usa con los padres, pero si puede usarse con hermanos y abuelos (oniichan, oneechan, ojīchan, obachan...)
338 -
339 -Suele evitarse hablar de tu propia familia con honoríficos (san).
340 -
341 341  ----
342 342  
343 343  ----
... ... @@ -344,7 +344,6 @@
344 344  
345 345  = FECHAS =
346 346  
347 -2025年10月16日
348 348  
349 349  ----
350 350  
... ... @@ -352,25 +352,7 @@
352 352  
353 353  = EDAD =
354 354  
355 -Se escribe el nº + sai
356 356  
357 -* anata wa nan sai desu ka - cuantos años tienes? - あなたはなんさいですか
358 -* watashi wa sanjū-nana sai desu - tengo 37 años - わたしはさんじゅうななさいです
359 -* watashi wa sanjū-hassai desu - tengo 38 años - わたしはさんじゅうはっさいです
360 -
361 -Hay excepciones para los siguientes números:
362 -
363 -1. issai
364 -
365 -(% start="8" %)
366 -1. hassai
367 -
368 -(% start="10" %)
369 -1. jussai
370 -
371 -(% start="20" %)
372 -1. hatachi
373 -
374 374  ----
375 375  
376 376  ----