Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 4.2
editado por dFa
el 2025/09/27 01:12
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 20.2
editado por dFa
el 2025/12/02 10:41
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Título
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -PRIMEROS PASOS
1 +TEMARIO PRINCIPAL
Contenido
... ... @@ -2,9 +2,9 @@
2 2  (((
3 3  (% class="container" %)
4 4  (((
5 -= PRIMEROS PASOS =
5 +**NIHONGO BENKYō**
6 6  
7 -Primeros pasos
7 +**にほんご べんきょう**
8 8  )))
9 9  )))
10 10  
... ... @@ -14,79 +14,88 @@
14 14  (((
15 15  (% class="col-xs-12 col-sm-8" %)
16 16  (((
17 -= INICIO =
17 += MI NOMBRE - わたしのなまえ =
18 18  
19 -
20 -== Mi nombre ==
21 -
22 22  David - ダビッド - Debbido
23 23  David - ダビッド - Dabiddo
24 24  David - デビド - Debido
25 25  David - ダビド - Dabido (El más parecido al español)
26 26  
27 -== Cómo presentarse ==
24 +----
28 28  
29 -Hajimemashite!
30 -Watashi no namae wa XXXX desu.
31 -Yoroshiku onegaishimasu.
26 +----
32 32  
28 += PRESENTACION - じこしょうかい =
33 33  
34 -Watashi = yo
35 -Watashi no = mi
36 -Anata = tu
37 -Anata no = tu
38 -Namae = nombre
30 +Hajimemashite! - はじめまして!
31 +Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです
32 +Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします
39 39  
40 -*El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión
41 41  
35 +* Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
36 +* Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
37 +* Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
42 42  
43 -Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
44 -Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
45 -Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
39 +(% border="1" style="width:549px" %)
40 +|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)(((
41 +pronombre
42 +)))
43 +|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:184px" %)posesivo
44 +|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:184px" %)pronombre
45 +|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:184px" %)posesivo
46 +|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)sustantivo
46 46  
48 +*El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión
47 47  
48 -Anata no namae wa NAN desu ka = ¿Cuál es tu nombre?
49 49  
51 +(% border="1" style="width:699px" %)
52 +|(% style="width:269px" %)Anata no namae wa NAN desu ka|(% style="width:205px" %)¿Cuál es tu nombre?|(% style="width:222px" %)あなたのなまえはなんですか
50 50  
51 -Konnichiha - こんにちは - Buenas tardes
54 +----
52 52  
56 +----
53 53  
54 -== Patrón de lenguaje: A es B ==
58 += NACIONALIDAD - じん =
55 55  
56 -A wa B desu
57 -A wa B desu k (la ka implica pregunta)
60 +Watashi wa supeinjin desu = Yo soy español.
61 +Anata wa NANIjin desu ka = ¿De qué nacionalidad eres?
62 +Watashi MO supeinjin desu = Yo TAMBIÉN soy español
63 +
58 58  
65 +*El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN.
66 +
59 59  
60 -Kore wa keitai desu = Esto es un móvil.
61 -Kore wa watashi no keitai desu = Este es mi móvil.
62 -Kore wa NAN desu ka = ¿Qué es esto?
63 -Kore wa pen desu = Esto es un boli.
68 +----
64 64  
70 +----
65 65  
66 -Kore wa keitai desu ka? - Es esto un movil?
67 -Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo
68 -Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato
72 += PATRON DE LENGUAJE A es B =
69 69  
74 +A wa B desu
75 +A wa B desu k (la ka implica pregunta)
70 70  
71 71  
72 -== Partícula KOSOADO ==
73 73  
74 -Kore = esto
75 -Sore = eso
76 -Koko = aquí
77 -Soko = ahí
78 -Are = aquello
79 -Asoko = allí
79 +----
80 80  
81 +----
81 81  
83 += PARTICULA KOSOADO - ぱーてぃくるこそあど =
82 82  
83 -
84 -)))
85 +(% border="1" style="width:382px" %)
86 +|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:119px" %)これ
87 +|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:119px" %)それ
88 +|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:119px" %)ここ
89 +|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:119px" %)そこ
90 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:119px" %)あれ
91 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:119px" %)あそこ
85 85  
86 -== ==
87 -
88 -(% class="col-xs-12 col-sm-4" %)
89 -(((
90 -
93 +* Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです
94 +* Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです
95 +* Kore wa nan desu ka - ¿Qué es esto? - これはなんですか
96 +* Kore wa pen desu - Esto es un boli - これはぺんです
97 +* Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか
98 +* Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです
99 +* Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです
91 91  )))
92 92  )))