Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 4.2
editado por dFa
el 2025/09/27 01:12
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 2.2
editado por dFa
el 2025/09/27 00:55
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -37,9 +37,7 @@
37 37  Anata no = tu
38 38  Namae = nombre
39 39  
40 -*El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión
41 41  
42 -
43 43  Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
44 44  Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
45 45  Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
... ... @@ -49,41 +49,9 @@
49 49  
50 50  
51 51  Konnichiha - こんにちは - Buenas tardes
52 -
53 -
54 -== Patrón de lenguaje: A es B ==
55 -
56 -A wa B desu
57 -A wa B desu k (la ka implica pregunta)
58 -
59 -
60 -Kore wa keitai desu = Esto es un móvil.
61 -Kore wa watashi no keitai desu = Este es mi móvil.
62 -Kore wa NAN desu ka = ¿Qué es esto?
63 -Kore wa pen desu = Esto es un boli.
64 -
65 -
66 -Kore wa keitai desu ka? - Es esto un movil?
67 -Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo
68 -Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato
69 -
70 -
71 -
72 -== Partícula KOSOADO ==
73 -
74 -Kore = esto
75 -Sore = eso
76 -Koko = aquí
77 -Soko = ahí
78 -Are = aquello
79 -Asoko = allí
80 -
81 -
82 -
83 83  
84 84  )))
85 85  
86 -== ==
87 87  
88 88  (% class="col-xs-12 col-sm-4" %)
89 89  (((