Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 37.8
editado por dFa
el 2025/12/06 03:53
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 50.4
editado por dFa
el 2025/12/16 19:43
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -252,10 +252,72 @@
252 252  (% start="800" %)
253 253  1. happyaku
254 254  
255 +(% start="1000" %)
256 +1. sen
257 +1. senichi
258 +1. senni
259 +1. sensan
260 +
261 +(% start="1015" %)
262 +1. sanjūgo
263 +
264 +(% start="1100" %)
265 +1. sanhyaku
266 +1. sanhyakuichi
267 +
268 +(% start="3000" %)
269 +1. sanzen
270 +
271 +(% start="8000" %)
272 +1. hassen
273 +
274 +
275 +
276 +
255 255  ----
256 256  
279 += NUMERAR =
280 +
281 +Se usa "ban" para numerar cosas: números, turnos, posiciones, dorsales, habitaciones...
282 +
283 +El número uno, el número dos, el número tres...
284 +
285 +1. ichiban
286 +1. niban
287 +1. sanban
288 +1. yonban
289 +1. goban
290 +1. rokuban
291 +1. nanaban
292 +1. hachiban
293 +1. kyūban / kuban
294 +1. jūban
295 +
257 257  ----
258 258  
298 +----
299 +
300 += POSICIONES =
301 +
302 +Se usa "banme" para indicar el orden y posición exacta.
303 +
304 +El primero, el segundo, el tercero...
305 +
306 +1. ichibanme
307 +1. nibanme
308 +1. sanbanme
309 +1. yonbanme
310 +1. gobanme
311 +1. rokubanme
312 +1. nanabanme
313 +1. hachibanme
314 +1. kyūbanme / kubanme
315 +1. jūbanme
316 +
317 +----
318 +
319 +----
320 +
259 259  = TELEFONO - でんわばんごう =
260 260  
261 261  (% border="1" style="width:762px" %)
... ... @@ -276,16 +276,20 @@
276 276  
277 277  = HORAS =
278 278  
341 +(% border="1" style="width:269px" %)
342 +|(% style="width:60px" %)gozen|(% style="width:101px" %)indica am|(% style="width:105px" %)ごぜん
343 +|(% style="width:60px" %)gogo|(% style="width:101px" %)indica pm|(% style="width:105px" %)ごご
344 +|(% style="width:60px" %)han|(% style="width:101px" %)y media|(% style="width:105px" %)はn
279 279  
280 -(% border="1" style="width:193px" %)
281 -|(% style="width:60px" %)ima|(% style="width:69px" %)hora|(% style="width:59px" %)いま
282 -
283 283  Se usa el contador JI.
284 284  
285 285  * ima wa nan ji desu ka - qué hora es? - いまはなんじですか
286 -* ima wa go ji desu - son las 5 - いまはごじです
349 +* ima wa go ji desu - ahora son las 5 - いまはごじです
350 +* valladolid wa ima nan ji desu ka? - qué hora es ahora en valladolid? - valladolid はいまなんじですか
351 +* gozen roku ji desu - son las 6 de la mañana - ごぜんろくじです
352 +* gogo roku ji desu - son las 6 de la tarde - ごごろくじです
353 +* gogo shichi ji han desu - son las 7 y media de la tarde - ごごしちじはんです
287 287  
288 -
289 289  1. ichi ji
290 290  1. ni ji
291 291  1. san ji
... ... @@ -292,7 +292,7 @@
292 292  1. yo ji
293 293  1. go ji
294 294  1. roku ji
295 -1. nana ji
361 +1. shichi ji
296 296  1. hachi ji
297 297  1. ku ji
298 298  1. juu ji
... ... @@ -299,10 +299,43 @@
299 299  1. juu ichi ji
300 300  1. juu ni ji
301 301  
302 -
303 303  * y media: han (はん)
304 304  * 5 y media: go ji han (ごじはん)
305 305  
371 +*ima = ahora
372 +
373 +Cuando se realiza una acción a una hora exacta, como levantarnos, se debe de usar la partícula NI.
374 +
375 +* watashi wa gozen shichi ji han ni okimasu  - me levanto a las 7:30 de la mañana - わたしはごぜんしちじはんにおきます
376 +
377 +Para los minutos escribimos "fun":
378 +
379 +1. ippun
380 +1. nifun
381 +1. sanpun
382 +1. yonpun
383 +1. gofun
384 +1. roppun
385 +1. nanafun
386 +1. happun
387 +1. kyuufun
388 +1. juppun/jippun
389 +1. juuippun
390 +1. juunifun
391 +
392 +(% start="20" %)
393 +1. nijuppun(nijippun
394 +
395 +(% start="30" %)
396 +1. sanjuppun/sanjippun
397 +
398 +Ejemplos:
399 +
400 +* rokujihanndesu - son las 6:30 - ろくじはんです
401 +* --ろくじさんさんじゅうっぷんです 6:30--
402 +* --いまはごごろくじじゅうきゅうふんです。 18:19--
403 +* nijuuyonpun - 24 minutos - にじゅうよんぷん
404 +
306 306  ----
307 307  
308 308  ----
... ... @@ -309,14 +309,32 @@
309 309  
310 310  = FAMILIA =
311 311  
312 -(% border="1" style="width:852px" %)
313 -|(% style="width:204px" %)otoosan|(% style="width:213px" %)Padre|(% style="width:195px" %)Todo el mundo|(% style="width:234px" %)おとおさん
314 -|(% style="width:204px" %)chichi|(% style="width:213px" %)Padre|(% style="width:195px" %)Solo la familia|(% style="width:234px" %)ちち
315 -|(% style="width:204px" %)okaasan|(% style="width:213px" %)Madre|(% style="width:195px" %)Todo el mundo|(% style="width:234px" %)おかあさん
316 -|(% style="width:204px" %)haha|(% style="width:213px" %)Madre|(% style="width:195px" %)Solo la familia|(% style="width:234px" %)はは
317 -|(% style="width:204px" %)oniisan|(% style="width:213px" %)Hermano mayor|(% style="width:195px" %)Todo el mundo|(% style="width:234px" %)おにいさん
318 -|(% style="width:204px" %)ani / neechan / niisan|(% style="width:213px" %)Hermano mayor|(% style="width:195px" %)Solo la familia|(% style="width:234px" %)あに / ねえちゃん / にいさん
411 +(% border="1" style="width:917px" %)
412 +|(% style="width:176px" %)otoosan|(% style="width:178px" %)Padre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おとうさん
413 +|(% style="width:176px" %)chichi|(% style="width:178px" %)Mi padre|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)ちち
414 +|(% style="width:176px" %)okaasan|(% style="width:178px" %)Madre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おかあさん
415 +|(% style="width:176px" %)haha|(% style="width:178px" %)Mi madre|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)はは
416 +|(% style="width:176px" %)oniisan|(% style="width:178px" %)Hermano mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おにいさん
417 +|(% style="width:176px" %)ani|(% style="width:178px" %)Mi hermano mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)あに / ねえちゃん / にいさん
418 +|(% style="width:176px" %)otōto|(% style="width:178px" %)(((
419 +(Mi) Hermano pequeño
420 +)))|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mio propio (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)おとうと
421 +|(% style="width:176px" %)onēsan|(% style="width:178px" %)Hermana mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おねえさん
422 +|(% style="width:176px" %)ane|(% style="width:178px" %)Mi hermana mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)あね
423 +|(% style="width:176px" %)imōto|(% style="width:178px" %)Hermana pequeña|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mia propia (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)いもうと
424 +|(% style="width:176px" %)ojīsan|(% style="width:178px" %)Abuelo|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おじいさん
425 +|(% style="width:176px" %)sofu|(% style="width:178px" %)Mi abuelo|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)そふ
426 +|(% style="width:176px" %)obāsan|(% style="width:178px" %)Abuela|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おばあさん
427 +|(% style="width:176px" %)sobo|(% style="width:178px" %)Mi abuela|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)そぼ
319 319  
429 +Honoríficos (keigo けいご):
430 +
431 +* san - Para todo el mundo
432 +* sama - Forma muy respuetosa
433 +* chan - diminutivo cariñoso, como en españa podría ser miguel-ito. Por ejemplo, sinchan (sinosuke). No se usa con los padres, pero si puede usarse con hermanos y abuelos (oniichan, oneechan, ojīchan, obachan...)
434 +
435 +Suele evitarse hablar de tu propia familia con honoríficos (san).
436 +
320 320  ----
321 321  
322 322  ----
... ... @@ -323,6 +323,7 @@
323 323  
324 324  = FECHAS =
325 325  
443 +2025年10月16日
326 326  
327 327  ----
328 328  
... ... @@ -330,11 +330,122 @@
330 330  
331 331  = EDAD =
332 332  
451 +Se escribe el nº + sai
333 333  
453 +* anata wa nan sai desu ka - cuantos años tienes? - あなたはなんさいですか
454 +* watashi wa sanjū-nana sai desu - tengo 37 años - わたしはさんじゅうななさいです
455 +* watashi wa sanjū-hassai desu - tengo 38 años - わたしはさんじゅうはっさいです
456 +
457 +Hay excepciones para los siguientes números:
458 +
459 +1. issai
460 +
461 +(% start="8" %)
462 +1. hassai
463 +
464 +(% start="10" %)
465 +1. jussai
466 +
467 +(% start="20" %)
468 +1. hatachi
469 +
334 334  ----
335 335  
336 336  ----
337 337  
338 338  = NEGACION =
475 +
476 +(% border="1" style="width:917px" %)
477 +|(% style="width:176px" %)dewa arimasen|(% rowspan="1" style="width:178px" %)muy formal|(% style="width:223px" %)ではありません
478 +|(% style="width:176px" %)ja arimasen|(% style="width:178px" %)formal|(% style="width:223px" %)じゃありません
479 +|(% style="width:176px" %)ja nai desu|(% style="width:178px" %)informal|(% style="width:223px" %)じゃないです
480 +
481 +Se usa la forma verbal negativa de "desu - です", siendo esta "dewa arimasen - でわありません" o "ja arimasen - じゃありません"
482 +
483 +* anata wa miguel desu ka - tu eres miguel?
484 +** iie, watashi wa david desu - no, yo soy david - いいえ、わたしはdavidです
485 +** iie, watashi wa miguel dewa arimasen - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelではありません
486 +** iie, watashi wa miguel ja arimasen - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelじゃありません
487 +** iie, watashi wa miguel ja nai desu - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelじゃないです
488 +
489 +iie - いいえ = no (respuesta directa)
490 +
491 +chigau - ちがう = estás equivocado / no es correcto / no es así (corrige algo)
492 +
493 +chigaumasu - ちがうます = más formal que chigau (corrige algo)
494 +
495 +----
496 +
497 +----
498 +
499 += VOCAL LARGA (ō) =
500 +
501 +Una vocal larga significa que se mantiene más tiempo, es decir se pronuncia como una vocal larga.
502 +
503 +* ā - ああ
504 +* ī - いい
505 +* ū -うう
506 +* ē - えい
507 +* ō - おう / おお
508 +
509 +La ē y la ō no se alargan únicamente, si no que además se escriben de forma distinta:
510 +
511 +* ē - えい
512 +* ō - おう / おお
513 +
514 +----
515 +
516 +----
517 +
518 += CONSONANTE DOBLE (SOKUON) =
519 +
520 +Cuando en una palabra aparece una consonante doble (kk, tt, pp, ss…), corresponde al pequeño っ (llamado //sokuon//), es un tsu つ pequeño).
521 +
522 +Es decir, cuando aparece el pequeño っ, la consonante siguiente se duplica (kk, tt, pp…).
523 +
524 +* kakkoii - かっこいい
525 +* ganbatte - がんばって
526 +* kitte - きって
527 +* ippai - いっぱい
528 +
529 +* ō - おう / おお
530 +
531 +----
532 +
533 +----
534 +
535 += DETERMINANTE KOSOADO =
536 +
537 +Cuando queremos decir “este + sustantivo”, no usamos kore / sore / are, sino que se  transforman en kono / sono / ano añadiendo の (no).
538 +
539 +kore + no = kono
540 +
541 +sore + no = sono
542 +
543 +are + no = ano
544 +
545 +* konotokei - este reloj - このとけい
546 +* sonokasa- ese paraguas - そのかさ
547 +* anomise -** **aquella tienda - あのみせ
548 +
549 +
550 +
551 +[[image:1765826405806-128.png]]
552 +
553 +----
554 +
555 +----
556 +
557 += COMPRAS =
558 +
559 +ikura - cuanto cuesta - いくら
560 +
561 +* kore wa ikura desu ka - esto cuanto vale? - これはいくらですか
562 +* ano tokee wa ikura desu ka - aquel reloj cuanto vale? - あのとけいはいくらですか
563 +* sore wa san zen en desu - eso son 300 yenes - それはさんぜんえんです
564 +
565 +[[image:1765823173863-469.png]]
566 +
567 +
339 339  )))
340 340  )))
1765823173863-469.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +462.9 KB
Contenido
1765826405806-128.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +218.0 KB
Contenido