Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 37.2
editado por dFa
el 2025/12/06 03:40
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 40.12
editado por dFa
el 2025/12/10 19:54
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -276,11 +276,38 @@
276 276  
277 277  = HORAS =
278 278  
279 +(% border="1" style="width:269px" %)
280 +|(% style="width:60px" %)gozen|(% style="width:101px" %)indica am|(% style="width:105px" %)ごぜん
281 +|(% style="width:60px" %)gogo|(% style="width:101px" %)indica pm|(% style="width:105px" %)ごご
282 +|(% style="width:60px" %)han|(% style="width:101px" %)y media|(% style="width:105px" %)はn
283 +
279 279  Se usa el contador JI.
280 280  
281 281  * ima wa nan ji desu ka - qué hora es? - いまはなんじですか
282 -* ima wa go ji desu - son las 5 - いまはごじです
287 +* ima wa go ji desu - ahora son las 5 - いまはごじです
288 +* valladolid wa ima nan ji desu ka? - qué hora es ahora en valladolid? - valladolid はいまなんじですか
289 +* gozen roku ji desu - son las 6 de la mañana - ごぜんろくじです
290 +* gogo roku ji desu - son las 6 de la tarde - ごごろくじです
291 +*
283 283  
293 +1. ichi ji
294 +1. ni ji
295 +1. san ji
296 +1. yo ji
297 +1. go ji
298 +1. roku ji
299 +1. nana ji
300 +1. hachi ji
301 +1. ku ji
302 +1. juu ji
303 +1. juu ichi ji
304 +1. juu ni ji
305 +
306 +* y media: han (はん)
307 +* 5 y media: go ji han (ごじはん)
308 +
309 +*ima = ahora
310 +
284 284  ----
285 285  
286 286  ----
... ... @@ -287,7 +287,32 @@
287 287  
288 288  = FAMILIA =
289 289  
317 +(% border="1" style="width:917px" %)
318 +|(% style="width:176px" %)otoosan|(% style="width:178px" %)Padre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おとうさん
319 +|(% style="width:176px" %)chichi|(% style="width:178px" %)Mi padre|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)ちち
320 +|(% style="width:176px" %)okaasan|(% style="width:178px" %)Madre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おかあさん
321 +|(% style="width:176px" %)haha|(% style="width:178px" %)Mi madre|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)はは
322 +|(% style="width:176px" %)oniisan|(% style="width:178px" %)Hermano mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おにいさん
323 +|(% style="width:176px" %)ani|(% style="width:178px" %)Mi hermano mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)あに / ねえちゃん / にいさん
324 +|(% style="width:176px" %)otōto|(% style="width:178px" %)(((
325 +(Mi) Hermano pequeño
326 +)))|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mio propio (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)おとうと
327 +|(% style="width:176px" %)onēsan|(% style="width:178px" %)Hermana mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おねえさん
328 +|(% style="width:176px" %)ane|(% style="width:178px" %)Mi hermana mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)あね
329 +|(% style="width:176px" %)imōto|(% style="width:178px" %)Hermana pequeña|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mia propia (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)いもうと
330 +|(% style="width:176px" %)ojīsan|(% style="width:178px" %)Abuelo|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おじいさん
331 +|(% style="width:176px" %)sofu|(% style="width:178px" %)Mi abuelo|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)そふ
332 +|(% style="width:176px" %)obāsan|(% style="width:178px" %)Abuela|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おばあさん
333 +|(% style="width:176px" %)sobo|(% style="width:178px" %)Mi abuela|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)そぼ
290 290  
335 +Honoríficos:
336 +
337 +* san - Para todo el mundo
338 +* sama - Forma muy respuetosa
339 +* chan - diminutivo cariñoso, como en españa podría ser miguel-ito. Por ejemplo, sinchan (sinosuke). No se usa con los padres, pero si puede usarse con hermanos y abuelos (oniichan, oneechan, ojīchan, obachan...)
340 +
341 +Suele evitarse hablar de tu propia familia con honoríficos (san).
342 +
291 291  ----
292 292  
293 293  ----
... ... @@ -294,6 +294,7 @@
294 294  
295 295  = FECHAS =
296 296  
349 +2025年10月16日
297 297  
298 298  ----
299 299  
... ... @@ -301,7 +301,25 @@
301 301  
302 302  = EDAD =
303 303  
357 +Se escribe el nº + sai
304 304  
359 +* anata wa nan sai desu ka - cuantos años tienes? - あなたはなんさいですか
360 +* watashi wa sanjū-nana sai desu - tengo 37 años - わたしはさんじゅうななさいです
361 +* watashi wa sanjū-hassai desu - tengo 38 años - わたしはさんじゅうはっさいです
362 +
363 +Hay excepciones para los siguientes números:
364 +
365 +1. issai
366 +
367 +(% start="8" %)
368 +1. hassai
369 +
370 +(% start="10" %)
371 +1. jussai
372 +
373 +(% start="20" %)
374 +1. hatachi
375 +
305 305  ----
306 306  
307 307  ----