Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
-
Adjuntos (0 modificado, 0 añadido, 2 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -36,14 +36,14 @@ 36 36 * Watashi no namae wa XXXX desu = Mi nombre es XXXX. 37 37 * Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona. 38 38 39 -(% border="1" style="width:49 9px" %)40 -|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:1 32px" %)(((39 +(% border="1" style="width:549px" %) 40 +|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)((( 41 41 pronombre 42 42 ))) 43 -|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:1 32px" %)posesivo44 -|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:1 32px" %)pronombre45 -|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:1 32px" %)posesivo46 -|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:1 32px" %)sustantivo43 +|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:184px" %)posesivo 44 +|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:184px" %)pronombre 45 +|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:184px" %)posesivo 46 +|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)sustantivo 47 47 48 48 *El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión 49 49 ... ... @@ -59,9 +59,9 @@ 59 59 60 60 Se añade JIN para indicar la nacionalidad. 61 61 62 -* Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです 63 -* Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか 64 -* Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです 62 +* --Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです-- 63 +* --Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか-- 64 +* --Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです-- 65 65 66 66 67 67 *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN. ... ... @@ -81,13 +81,13 @@ 81 81 82 82 = PARTICULA KOSOADO - ぱーてぃくるこそあど = 83 83 84 -(% border="1" style="width:3 72px" %)85 -|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:1 08px" %)これ86 -|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:1 08px" %)それ87 -|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:1 08px" %)ここ88 -|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:1 08px" %)そこ89 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:1 08px" %)あれ90 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:1 08px" %)あそこ84 +(% border="1" style="width:382px" %) 85 +|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:119px" %)これ 86 +|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:119px" %)それ 87 +|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:119px" %)ここ 88 +|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:119px" %)そこ 89 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:119px" %)あれ 90 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:119px" %)あそこ 91 91 92 92 * Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです 93 93 * Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです ... ... @@ -96,197 +96,5 @@ 96 96 * Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか 97 97 * Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです 98 98 * Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです 99 - 100 ----- 101 - 102 ----- 103 - 104 -= SALUDOS - あいさつ = 105 - 106 -(% border="1" style="width:764px" %) 107 -|(% style="width:141px" %)ohayō|(% style="width:228px" %)Buenos días|(% style="width:180px" %)Informal|(% style="width:214px" %)おはよう 108 -|(% style="width:141px" %)ohayō gozaimasu|(% style="width:228px" %)Buenos días|(% style="width:180px" %)Formal|(% style="width:214px" %)おはようございます 109 -|(% style="width:141px" %)konnichiwa|(% style="width:228px" %)Hola / Buenas tardes|(% style="width:180px" %)Neutro|(% style="width:214px" %)こんにちは 110 -|(% style="width:141px" %)konbanwa|(% style="width:228px" %)Buenas noches|(% style="width:180px" %)Solo al llegar|(% style="width:214px" %)こんばんは 111 -|(% style="width:141px" %)irasshaimase|(% style="width:228px" %)Bienvenido (atención al cliente)|(% style="width:180px" %)No se contesta|(% style="width:214px" %)いらっしゃいませ 112 -|(% style="width:141px" %)moshi moshi|(% style="width:228px" %)Al contestar el teléfono|(% style="width:180px" %) |(% style="width:214px" %)もしもし 113 -|(% style="width:141px" %)hisashiburi|(% style="width:228px" %)Cuanto tiempo!|(% style="width:180px" %)Con amigos|(% style="width:214px" %)ひさしぶり 114 -|(% style="width:141px" %)dōmo|(% style="width:228px" %)Buenas|(% style="width:180px" %)informal|(% style="width:214px" %)どもう 115 -|(% style="width:141px" %)todaima|(% style="width:228px" %)Ya he vuelto|(% style="width:180px" %)Al llegar a casa|(% style="width:214px" %)とだいま 116 -|(% style="width:141px" %)okaerinasai|(% style="width:228px" %)Bienvenido de vuelta|(% style="width:180px" %)Respuesta a todaima|(% style="width:214px" %)おかえりなさい 117 - 118 - 119 -[[image:1765034378362-755.png||height="212" width="762"]] 120 - 121 ----- 122 - 123 ----- 124 - 125 -= DESPEDIDA - わかれ = 126 - 127 -(% border="1" style="width:995px" %) 128 -|(% style="width:179px" %)sayōnara|(% style="width:343px" %)Adios|(% style="width:280px" %)Despedida por mucho tiempo o para siempre|(% style="width:204px" %)さようなら 129 -|(% style="width:179px" %)mata ne|(% style="width:343px" %)Hasta luego|(% style="width:280px" %)Informal, amigos|(% style="width:204px" %)またね 130 -|(% style="width:179px" %)mata ashita|(% style="width:343px" %)Hasta mañana|(% style="width:280px" %)Informal/neutral|(% style="width:204px" %)またあした 131 -|(% style="width:179px" %)mata kondo|(% style="width:343px" %)Hasta la próxima|(% style="width:280px" %)Neutral|(% style="width:204px" %)またこんど 132 -|(% style="width:179px" %)oyasumi|(% style="width:343px" %)Buenas noches|(% style="width:280px" %)Antes de ir a dormir|(% style="width:204px" %)おやすみ 133 -|(% style="width:179px" %)oyasuminasai|(% style="width:343px" %)Buenas noches|(% style="width:280px" %)Antes de ir a dormir, más formal|(% style="width:204px" %)おやすみなさい 134 -|(% style="width:179px" %)ittekimasu|(% style="width:343px" %)Me voy (y volveré)|(% style="width:280px" %)Al salir de casa|(% style="width:204px" %)いってきます 135 -|(% style="width:179px" %)otsukaresama|(% style="width:343px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:280px" %)Se usa en el trabajo, escuela...|(% style="width:204px" %)おつかれさま 136 -|(% style="width:179px" %)itterasshai|(% style="width:343px" %)Hasta luego / Que te vaya bien|(% style="width:280px" %)Respuesta a otsukaresama|(% style="width:204px" %)いってらっしゃい 137 -|(% style="width:179px" %)dewa mata|(% style="width:343px" %)Bueno, hasta luego|(% style="width:280px" %)Educado|(% style="width:204px" %)でわまた 138 -|(% style="width:179px" %)jā mata|(% style="width:343px" %)Nos vemos|(% style="width:280px" %)Informal|(% style="width:204px" %)じゃまた 139 -|(% style="width:179px" %)osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:343px" %)Perdón por irme antes / Me marcho antes que vosotros|(% style="width:280px" %)En el trabajo, al irte antes que el jefe o tus compañeros.|(% style="width:204px" %)おさきにしつれいします 140 -|(% style="width:179px" %)otsukaresama deshita|(% style="width:343px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:280px" %)En el pasado, como respuesta a osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:204px" %)おつかれさまでした 141 - 142 -[[image:1765034405441-725.png||height="196" width="754"]] 143 - 144 ----- 145 - 146 ----- 147 - 148 -= AGRADECIMIENTOS - かんしゃ = 149 - 150 -(% border="1" style="width:643px" %) 151 -|(% style="width:179px" %)arigatō|(% style="width:216px" %)Gracias|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:187px" %)ありがとう 152 -|(% style="width:179px" %)arigatō gozaimasu|(% style="width:216px" %)Muchas gracias|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:187px" %)ありがとうございます 153 -|(% style="width:179px" %)arigatō gozaimashita|(% style="width:216px" %)Muchas gracias|(% style="width:276px" %)Formal. Ya ha pasado la acción.|(% style="width:187px" %)ありがとうございました 154 -|(% style="width:179px" %)dōmo|(% style="width:216px" %)Gracias|(% style="width:276px" %)Muy informal|(% style="width:187px" %)どうも 155 -|(% style="width:179px" %)dōmo arigatō|(% style="width:216px" %)Muchas gracias|(% style="width:276px" %)Informal fuerte|(% style="width:187px" %)どうもありがとう 156 -|(% style="width:179px" %)dōmo arigatō gozaimasu|(% style="width:216px" %)Muchísimas gracias|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:187px" %)どうもありがとうございます 157 -|(% style="width:179px" %)hontō ni arigatō|(% style="width:216px" %)De verdad, gracias|(% style="width:276px" %)Neutro|(% style="width:187px" %)ほんとうにありがとう 158 -|(% style="width:179px" %)kansa shimasu|(% style="width:216px" %)Te lo agredezco|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:187px" %)かんしゃします 159 -|(% style="width:179px" %)itsumo arigatō|(% style="width:216px" %)Gracias por todo|(% style="width:276px" %)Neutro|(% style="width:187px" %)いつもありがとう 160 -|(% style="width:179px" %)dō itashimashite|(% style="width:216px" %)De nada|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:187px" %)どういたしまして 161 -|(% style="width:179px" %)iie iie|(% style="width:216px" %)No te preocupes|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:187px" %)いいえいいえ 162 - 163 ----- 164 - 165 ----- 166 - 167 -= DISCULPAS - ごめんなさい = 168 - 169 -(% border="1" style="width:895px" %) 170 -|(% style="width:204px" %)sumimasen|(% style="width:333px" %)Perdón o llamar la atención de alguien|(% style="width:192px" %)Algo leve|(% style="width:164px" %)すみません 171 -|(% style="width:204px" %)gomen|(% style="width:333px" %)Perdón |(% style="width:192px" %)Algo serio|(% style="width:164px" %)ごめん 172 -|(% style="width:204px" %)gomen nasai|(% style="width:333px" %)Perdón|(% style="width:192px" %)Algo más grave|(% style="width:164px" %)ごめんなさい 173 -|(% style="width:204px" %)hontō ni gomen|(% style="width:333px" %)De verdad, perdón|(% style="width:192px" %)Disculpa sincera|(% style="width:164px" %)ほんとうにごめん 174 -|(% style="width:204px" %)shitsurei shimashita|(% style="width:333px" %)Disculpe las molestias|(% style="width:192px" %)Acción terminada|(% style="width:164px" %)しつれいしました 175 -|(% style="width:204px" %)shitsurei shimasu|(% style="width:333px" %)Disculpe, con permiso|(% style="width:192px" %)Pedir permiso en el tren al pasar|(% style="width:164px" %)しつれいします 176 - 177 ----- 178 - 179 ----- 180 - 181 -= NUMEROS - すうじ = 182 - 183 -1. ichi 184 -1. ni 185 -1. san 186 -1. yon / shi 187 -1. go 188 -1. roku 189 -1. nana / shichi 190 -1. hachi 191 -1. kyū / ku 192 -1. jū 193 -1. jūichi 194 -1. jūni 195 -1. jūsan 196 -1. jūyon 197 -1. jūgo 198 -1. jūroku 199 -1. jūnana 200 -1. jūhachi 201 -1. jūkyū 202 -1. nijū 203 -1. nijūichi 204 -1. nijūni 205 -1. nijūsan 206 - 207 -(% start="100" %) 208 -1. hyaku 209 -1. hyakuichi 210 -1. hyakuni 211 -1. hyakusan 212 - 213 -(% start="110" %) 214 -1. hyakujū 215 -1. hyakujūichi 216 -1. hyakujūni 217 -1. hyakujūsan 218 - 219 -(% start="120" %) 220 -1. hyakunijū 221 -1. hyakunijūichi 222 -1. hyakunijūni 223 -1. hyakunijūsan 224 - 225 -(% start="200" %) 226 -1. nihyaku 227 -1. nihyakuichi 228 -1. nihyakuni 229 -1. nihyakusan 230 - 231 -(% start="210" %) 232 -1. nihyakujū 233 -1. nihyakujūichi 234 -1. nihyakujūni 235 -1. nihyakujūsan 236 - 237 -(% start="220" %) 238 -1. nihyakunijū 239 -1. nihyakunijūichi 240 -1. nihyakunijūni 241 -1. nihyakunijūsan 242 - 243 -(% start="300" %) 244 -1. sanbyaku 245 - 246 -(% start="600" %) 247 -1. roppyaku 248 - 249 -(% start="800" %) 250 -1. happyaku 251 - 252 ----- 253 - 254 ----- 255 - 256 -= TELEFONO = 257 - 258 - 259 ----- 260 - 261 ----- 262 - 263 -= HORAS = 264 - 265 ----- 266 - 267 ----- 268 - 269 -= FAMILIA = 270 - 271 - 272 ----- 273 - 274 ----- 275 - 276 -= FECHAS = 277 - 278 - 279 ----- 280 - 281 ----- 282 - 283 -= EDAD = 284 - 285 - 286 ----- 287 - 288 ----- 289 - 290 -= NEGACION = 291 291 ))) 292 292 )))
- 1765034378362-755.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -231.1 KB - Contenido
- 1765034405441-725.png
-
- Author
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -XWiki.dFa - Tamaño
-
... ... @@ -1,1 +1,0 @@ 1 -181.3 KB - Contenido