Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 32.3
editado por dFa
el 2025/12/04 04:20
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 51.1
editado por dFa
el 2025/12/16 19:43
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -115,6 +115,8 @@
115 115  |(% style="width:141px" %)todaima|(% style="width:228px" %)Ya he vuelto|(% style="width:180px" %)Al llegar a casa|(% style="width:214px" %)とだいま
116 116  |(% style="width:141px" %)okaerinasai|(% style="width:228px" %)Bienvenido de vuelta|(% style="width:180px" %)Respuesta a todaima|(% style="width:214px" %)おかえりなさい
117 117  
118 +[[image:1765034378362-755.png||height="212" width="762"]]
119 +
118 118  ----
119 119  
120 120  ----
... ... @@ -136,6 +136,8 @@
136 136  |(% style="width:179px" %)osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:343px" %)Perdón por irme antes / Me marcho antes que vosotros|(% style="width:280px" %)En el trabajo, al irte antes que el jefe o tus compañeros.|(% style="width:204px" %)おさきにしつれいします
137 137  |(% style="width:179px" %)otsukaresama deshita|(% style="width:343px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:280px" %)En el pasado, como respuesta a osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:204px" %)おつかれさまでした
138 138  
141 +[[image:1765034405441-725.png||height="196" width="754"]]
142 +
139 139  ----
140 140  
141 141  ----
... ... @@ -155,6 +155,8 @@
155 155  |(% style="width:179px" %)dō itashimashite|(% style="width:216px" %)De nada|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:187px" %)どういたしまして
156 156  |(% style="width:179px" %)iie iie|(% style="width:216px" %)No te preocupes|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:187px" %)いいえいいえ
157 157  
162 +[[image:1765034514093-471.png||height="305" width="353"]]
163 +
158 158  ----
159 159  
160 160  ----
... ... @@ -169,6 +169,8 @@
169 169  |(% style="width:204px" %)shitsurei shimashita|(% style="width:333px" %)Disculpe las molestias|(% style="width:192px" %)Acción terminada|(% style="width:164px" %)しつれいしました
170 170  |(% style="width:204px" %)shitsurei shimasu|(% style="width:333px" %)Disculpe, con permiso|(% style="width:192px" %)Pedir permiso en el tren al pasar|(% style="width:164px" %)しつれいします
171 171  
178 +[[image:1765034534817-199.png||height="429" width="391"]]
179 +
172 172  ----
173 173  
174 174  ----
... ... @@ -195,10 +195,10 @@
195 195  1. jūhachi
196 196  1. jūkyū
197 197  1. nijū
198 -1. sanjū
199 -1. ....
206 +1. nijūichi
207 +1. nijūni
208 +1. nijūsan
200 200  
201 -
202 202  (% start="100" %)
203 203  1. hyaku
204 204  1. hyakuichi
... ... @@ -205,7 +205,6 @@
205 205  1. hyakuni
206 206  1. hyakusan
207 207  
208 -
209 209  (% start="110" %)
210 210  1. hyakujū
211 211  1. hyakujūichi
... ... @@ -212,7 +212,6 @@
212 212  1. hyakujūni
213 213  1. hyakujūsan
214 214  
215 -
216 216  (% start="120" %)
217 217  1. hyakunijū
218 218  1. hyakunijūichi
... ... @@ -219,7 +219,6 @@
219 219  1. hyakunijūni
220 220  1. hyakunijūsan
221 221  
222 -
223 223  (% start="200" %)
224 224  1. nihyaku
225 225  1. nihyakuichi
... ... @@ -226,7 +226,6 @@
226 226  1. nihyakuni
227 227  1. nihyakusan
228 228  
229 -
230 230  (% start="210" %)
231 231  1. nihyakujū
232 232  1. nihyakujūichi
... ... @@ -233,7 +233,6 @@
233 233  1. nihyakujūni
234 234  1. nihyakujūsan
235 235  
236 -
237 237  (% start="220" %)
238 238  1. nihyakunijū
239 239  1. nihyakunijūichi
... ... @@ -240,26 +240,165 @@
240 240  1. nihyakunijūni
241 241  1. nihyakunijūsan
242 242  
243 -
244 244  (% start="300" %)
245 245  1. sanbyaku
246 -1. sanbyakuichi
248 +
247 247  (% start="600" %)
248 -1. fg
250 +1. roppyaku
249 249  
252 +(% start="800" %)
253 +1. happyaku
254 +
255 +(% start="1000" %)
256 +1. sen
257 +1. senichi
258 +1. senni
259 +1. sensan
260 +
261 +(% start="1015" %)
262 +1. sanjūgo
263 +
264 +(% start="1100" %)
265 +1. sanhyaku
266 +1. sanhyakuichi
267 +
268 +(% start="3000" %)
269 +1. sanzen
270 +
271 +(% start="8000" %)
272 +1. hassen
273 +
274 +
275 +
276 +
250 250  ----
251 251  
279 += NUMERAR =
280 +
281 +Se usa "ban" para numerar cosas: números, turnos, posiciones, dorsales, habitaciones...
282 +
283 +El número uno, el número dos, el número tres...
284 +
285 +1. ichiban
286 +1. niban
287 +1. sanban
288 +1. yonban
289 +1. goban
290 +1. rokuban
291 +1. nanaban
292 +1. hachiban
293 +1. kyūban / kuban
294 +1. jūban
295 +
252 252  ----
253 253  
254 -= TELEFONO =
298 +----
255 255  
300 += POSICIONES =
256 256  
302 +Se usa "banme" para indicar el orden y posición exacta.
303 +
304 +El primero, el segundo, el tercero...
305 +
306 +1. ichibanme
307 +1. nibanme
308 +1. sanbanme
309 +1. yonbanme
310 +1. gobanme
311 +1. rokubanme
312 +1. nanabanme
313 +1. hachibanme
314 +1. kyūbanme / kubanme
315 +1. jūbanme
316 +
257 257  ----
258 258  
259 259  ----
260 260  
321 += TELEFONO - でんわばんごう =
322 +
323 +(% border="1" style="width:762px" %)
324 +|(% style="width:148px" %)denwa|(% style="width:280px" %)Teléfono (fijo)|(% style="width:329px" %)でんわ
325 +|(% style="width:148px" %)keitai|(% style="width:280px" %)Portátil (se entiende como móvil)|(% style="width:329px" %)けいたい
326 +|(% style="width:148px" %)sumaho|(% style="width:280px" %)Smartphone|(% style="width:329px" %)すまほ (se escribe en katakana スマホ )
327 +|(% style="width:148px" %)bangō|(% style="width:280px" %)Número (agrupación)|(% style="width:329px" %)ばんごう
328 +
329 +Bangou (ばんごう) no se usa para contar, se usa para numeros teléfono, pasaporte, dni, número de casa, etc
330 +
331 +Se usa YON (4), NANA (7) y ZERO (0)
332 +
333 +* anata no denwa bangou wa nan desu ka - cual es tu número de teléfono? - あなたのでんわばんごうはなんですか
334 +
335 +----
336 +
337 +----
338 +
261 261  = HORAS =
262 262  
341 +(% border="1" style="width:269px" %)
342 +|(% style="width:60px" %)gozen|(% style="width:101px" %)indica am|(% style="width:105px" %)ごぜん
343 +|(% style="width:60px" %)gogo|(% style="width:101px" %)indica pm|(% style="width:105px" %)ごご
344 +|(% style="width:60px" %)han|(% style="width:101px" %)y media|(% style="width:105px" %)はn
345 +
346 +Se usa el contador JI.
347 +
348 +* ima wa nan ji desu ka - qué hora es? - いまはなんじですか
349 +* ima wa go ji desu - ahora son las 5 - いまはごじです
350 +* valladolid wa ima nan ji desu ka? - qué hora es ahora en valladolid? - valladolid はいまなんじですか
351 +* gozen roku ji desu - son las 6 de la mañana - ごぜんろくじです
352 +* gogo roku ji desu - son las 6 de la tarde - ごごろくじです
353 +* gogo shichi ji han desu - son las 7 y media de la tarde - ごごしちじはんです
354 +
355 +1. ichi ji
356 +1. ni ji
357 +1. san ji
358 +1. yo ji
359 +1. go ji
360 +1. roku ji
361 +1. shichi ji
362 +1. hachi ji
363 +1. ku ji
364 +1. juu ji
365 +1. juu ichi ji
366 +1. juu ni ji
367 +
368 +* y media: han (はん)
369 +* 5 y media: go ji han (ごじはん)
370 +
371 +*ima = ahora
372 +
373 +Cuando se realiza una acción a una hora exacta, como levantarnos, se debe de usar la partícula NI.
374 +
375 +* watashi wa gozen shichi ji han ni okimasu  - me levanto a las 7:30 de la mañana - わたしはごぜんしちじはんにおきます
376 +
377 +Para los minutos escribimos "fun":
378 +
379 +1. ippun
380 +1. nifun
381 +1. sanpun
382 +1. yonpun
383 +1. gofun
384 +1. roppun
385 +1. nanafun
386 +1. happun
387 +1. kyuufun
388 +1. juppun/jippun
389 +1. juuippun
390 +1. juunifun
391 +
392 +(% start="20" %)
393 +1. nijuppun(nijippun
394 +
395 +(% start="30" %)
396 +1. sanjuppun/sanjippun
397 +
398 +Ejemplos:
399 +
400 +* rokujihanndesu - son las 6:30 - ろくじはんです
401 +* --ろくじさんさんじゅうっぷんです 6:30--
402 +* --いまはごごろくじじゅうきゅうふんです。 18:19--
403 +* nijuuyonpun - 24 minutos - にじゅうよんぷん
404 +
263 263  ----
264 264  
265 265  ----
... ... @@ -266,7 +266,32 @@
266 266  
267 267  = FAMILIA =
268 268  
411 +(% border="1" style="width:917px" %)
412 +|(% style="width:176px" %)otoosan|(% style="width:178px" %)Padre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おとうさん
413 +|(% style="width:176px" %)chichi|(% style="width:178px" %)Mi padre|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)ちち
414 +|(% style="width:176px" %)okaasan|(% style="width:178px" %)Madre|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おかあさん
415 +|(% style="width:176px" %)haha|(% style="width:178px" %)Mi madre|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)はは
416 +|(% style="width:176px" %)oniisan|(% style="width:178px" %)Hermano mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おにいさん
417 +|(% style="width:176px" %)ani|(% style="width:178px" %)Mi hermano mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)あに / ねえちゃん / にいさん
418 +|(% style="width:176px" %)otōto|(% style="width:178px" %)(((
419 +(Mi) Hermano pequeño
420 +)))|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mio propio (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)おとうと
421 +|(% style="width:176px" %)onēsan|(% style="width:178px" %)Hermana mayor|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おねえさん
422 +|(% style="width:176px" %)ane|(% style="width:178px" %)Mi hermana mayor|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)あね
423 +|(% style="width:176px" %)imōto|(% style="width:178px" %)Hermana pequeña|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Mia propia (sin honorifico)|(% style="width:223px" %)いもうと
424 +|(% style="width:176px" %)ojīsan|(% style="width:178px" %)Abuelo|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おじいさん
425 +|(% style="width:176px" %)sofu|(% style="width:178px" %)Mi abuelo|(% style="width:337px" %)Para hablar del mio propio|(% style="width:223px" %)そふ
426 +|(% style="width:176px" %)obāsan|(% style="width:178px" %)Abuela|(% style="width:337px" %)Todo el mundo / Forma respetuosa|(% style="width:223px" %)おばあさん
427 +|(% style="width:176px" %)sobo|(% style="width:178px" %)Mi abuela|(% style="width:337px" %)Para hablar de la mia propia|(% style="width:223px" %)そぼ
269 269  
429 +Honoríficos (keigo けいご):
430 +
431 +* san - Para todo el mundo
432 +* sama - Forma muy respuetosa
433 +* chan - diminutivo cariñoso, como en españa podría ser miguel-ito. Por ejemplo, sinchan (sinosuke). No se usa con los padres, pero si puede usarse con hermanos y abuelos (oniichan, oneechan, ojīchan, obachan...)
434 +
435 +Suele evitarse hablar de tu propia familia con honoríficos (san).
436 +
270 270  ----
271 271  
272 272  ----
... ... @@ -273,6 +273,7 @@
273 273  
274 274  = FECHAS =
275 275  
443 +2025年10月16日
276 276  
277 277  ----
278 278  
... ... @@ -280,11 +280,122 @@
280 280  
281 281  = EDAD =
282 282  
451 +Se escribe el nº + sai
283 283  
453 +* anata wa nan sai desu ka - cuantos años tienes? - あなたはなんさいですか
454 +* watashi wa sanjū-nana sai desu - tengo 37 años - わたしはさんじゅうななさいです
455 +* watashi wa sanjū-hassai desu - tengo 38 años - わたしはさんじゅうはっさいです
456 +
457 +Hay excepciones para los siguientes números:
458 +
459 +1. issai
460 +
461 +(% start="8" %)
462 +1. hassai
463 +
464 +(% start="10" %)
465 +1. jussai
466 +
467 +(% start="20" %)
468 +1. hatachi
469 +
284 284  ----
285 285  
286 286  ----
287 287  
288 288  = NEGACION =
475 +
476 +(% border="1" style="width:917px" %)
477 +|(% style="width:176px" %)dewa arimasen|(% rowspan="1" style="width:178px" %)muy formal|(% style="width:223px" %)ではありません
478 +|(% style="width:176px" %)ja arimasen|(% style="width:178px" %)formal|(% style="width:223px" %)じゃありません
479 +|(% style="width:176px" %)ja nai desu|(% style="width:178px" %)informal|(% style="width:223px" %)じゃないです
480 +
481 +Se usa la forma verbal negativa de "desu - です", siendo esta "dewa arimasen - でわありません" o "ja arimasen - じゃありません"
482 +
483 +* anata wa miguel desu ka - tu eres miguel?
484 +** iie, watashi wa david desu - no, yo soy david - いいえ、わたしはdavidです
485 +** iie, watashi wa miguel dewa arimasen - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelではありません
486 +** iie, watashi wa miguel ja arimasen - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelじゃありません
487 +** iie, watashi wa miguel ja nai desu - no, yo no soy miguel - いいえ、わたしはmiguelじゃないです
488 +
489 +iie - いいえ = no (respuesta directa)
490 +
491 +chigau - ちがう = estás equivocado / no es correcto / no es así (corrige algo)
492 +
493 +chigaumasu - ちがうます = más formal que chigau (corrige algo)
494 +
495 +----
496 +
497 +----
498 +
499 += VOCAL LARGA (ō) =
500 +
501 +Una vocal larga significa que se mantiene más tiempo, es decir se pronuncia como una vocal larga.
502 +
503 +* ā - ああ
504 +* ī - いい
505 +* ū -うう
506 +* ē - えい
507 +* ō - おう / おお
508 +
509 +La ē y la ō no se alargan únicamente, si no que además se escriben de forma distinta:
510 +
511 +* ē - えい
512 +* ō - おう / おお
513 +
514 +----
515 +
516 +----
517 +
518 += CONSONANTE DOBLE (SOKUON) =
519 +
520 +Cuando en una palabra aparece una consonante doble (kk, tt, pp, ss…), corresponde al pequeño っ (llamado //sokuon//), es un tsu つ pequeño).
521 +
522 +Es decir, cuando aparece el pequeño っ, la consonante siguiente se duplica (kk, tt, pp…).
523 +
524 +* kakkoii - かっこいい
525 +* ganbatte - がんばって
526 +* kitte - きって
527 +* ippai - いっぱい
528 +
529 +* ō - おう / おお
530 +
531 +----
532 +
533 +----
534 +
535 += DETERMINANTE KOSOADO =
536 +
537 +Cuando queremos decir “este + sustantivo”, no usamos kore / sore / are, sino que se  transforman en kono / sono / ano añadiendo の (no).
538 +
539 +kore + no = kono
540 +
541 +sore + no = sono
542 +
543 +are + no = ano
544 +
545 +* konotokei - este reloj - このとけい
546 +* sonokasa- ese paraguas - そのかさ
547 +* anomise -** **aquella tienda - あのみせ
548 +
549 +
550 +
551 +[[image:1765826405806-128.png]]
552 +
553 +----
554 +
555 +----
556 +
557 += COMPRAS =
558 +
559 +ikura - cuanto cuesta - いくら
560 +
561 +* kore wa ikura desu ka - esto cuanto vale? - これはいくらですか
562 +* ano tokee wa ikura desu ka - aquel reloj cuanto vale? - あのとけいはいくらですか
563 +* sore wa san zen en desu - eso son 300 yenes - それはさんぜんえんです
564 +
565 +[[image:1765823173863-469.png]]
566 +
567 +
289 289  )))
290 290  )))
1765034378362-755.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +231.1 KB
Contenido
1765034405441-725.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +181.3 KB
Contenido
1765034514093-471.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +129.4 KB
Contenido
1765034534817-199.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +178.6 KB
Contenido
1765823173863-469.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +462.9 KB
Contenido
1765826405806-128.png
Author
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +XWiki.dFa
Tamaño
... ... @@ -1,0 +1,1 @@
1 +218.0 KB
Contenido