Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -75,6 +75,8 @@ 75 75 * A wa B desu 76 76 * A wa B desu ka (la ka implica pregunta) 77 77 78 + 79 + 78 78 ---- 79 79 80 80 ---- ... ... @@ -96,156 +96,5 @@ 96 96 * Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか 97 97 * Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです 98 98 * Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです 99 - 100 ----- 101 - 102 ----- 103 - 104 -= SALUDOS - あいさつ = 105 - 106 -(% border="1" style="width:764px" %) 107 -|(% style="width:141px" %)ohayō|(% style="width:228px" %)Buenos días|(% style="width:180px" %)Informal|(% style="width:214px" %)おはよう 108 -|(% style="width:141px" %)ohayō gozaimasu|(% style="width:228px" %)Buenos días|(% style="width:180px" %)Formal|(% style="width:214px" %)おはようございます 109 -|(% style="width:141px" %)konnichiwa|(% style="width:228px" %)Hola / Buenas tardes|(% style="width:180px" %)Neutro|(% style="width:214px" %)こんにちは 110 -|(% style="width:141px" %)konbanwa|(% style="width:228px" %)Buenas noches|(% style="width:180px" %)Solo al llegar|(% style="width:214px" %)こんばんは 111 -|(% style="width:141px" %)irasshaimase|(% style="width:228px" %)Bienvenido (atención al cliente)|(% style="width:180px" %)No se contesta|(% style="width:214px" %)いらっしゃいませ 112 -|(% style="width:141px" %)moshi moshi|(% style="width:228px" %)Al contestar el teléfono|(% style="width:180px" %) |(% style="width:214px" %)もしもし 113 -|(% style="width:141px" %)hisashiburi|(% style="width:228px" %)Cuanto tiempo!|(% style="width:180px" %)Con amigos|(% style="width:214px" %)ひさしぶり 114 -|(% style="width:141px" %)dōmo|(% style="width:228px" %)Buenas|(% style="width:180px" %)informal|(% style="width:214px" %)どもう 115 -|(% style="width:141px" %)todaima|(% style="width:228px" %)Ya he vuelto|(% style="width:180px" %)Al llegar a casa|(% style="width:214px" %)とだいま 116 -|(% style="width:141px" %)okaerinasai|(% style="width:228px" %)Bienvenido de vuelta|(% style="width:180px" %)Respuesta a todaima|(% style="width:214px" %)おかえりなさい 117 - 118 ----- 119 - 120 ----- 121 - 122 -= DESPEDIDA - わかれ = 123 - 124 -(% border="1" style="width:585px" %) 125 -|(% style="width:179px" %)sayōnara|(% style="width:404px" %)Adios|(% style="width:385px" %)Despedida por mucho tiempo o para siempre|(% style="width:79px" %)さようなら 126 -|(% style="width:179px" %)mata ne|(% style="width:404px" %)Hasta luego|(% style="width:385px" %)Informal, amigos|(% style="width:79px" %)またね 127 -|(% style="width:179px" %)mata ashita|(% style="width:404px" %)Hasta mañana|(% style="width:385px" %)Informal/neutral|(% style="width:79px" %)またあした 128 -|(% style="width:179px" %)mata kondo|(% style="width:404px" %)Hasta la próxima|(% style="width:385px" %)Neutral|(% style="width:79px" %)またこんど 129 -|(% style="width:179px" %)oyasumi|(% style="width:404px" %)Buenas noches|(% style="width:385px" %)Antes de ir a dormir|(% style="width:79px" %)おやすみ 130 -|(% style="width:179px" %)oyasuminasai|(% style="width:404px" %)Buenas noches|(% style="width:385px" %)Antes de ir a dormir, más formal|(% style="width:79px" %)おやすみなさい 131 -|(% style="width:179px" %)ittekimasu|(% style="width:404px" %)Me voy (y volveré)|(% style="width:385px" %)Al salir de casa|(% style="width:79px" %)いってきます 132 -|(% style="width:179px" %)otsukaresama|(% style="width:404px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:385px" %)Se usa en el trabajo, escuela...|(% style="width:79px" %)おつかれさま 133 -|(% style="width:179px" %)itterasshai|(% style="width:404px" %)Hasta luego / Que te vaya bien|(% style="width:385px" %)Respuesta a otsukaresama|(% style="width:79px" %)いってらっしゃい 134 -|(% style="width:179px" %)dewa mata|(% style="width:404px" %)Bueno, hasta luego|(% style="width:385px" %)Educado|(% style="width:79px" %)でわまた 135 -|(% style="width:179px" %)jā mata|(% style="width:404px" %)Nos vemos|(% style="width:385px" %)Informal|(% style="width:79px" %)じゃまた 136 -|(% style="width:179px" %)osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:404px" %)Perdón por irme antes / Me marcho antes que vosotros|(% style="width:385px" %)En el trabajo, al irte antes que el jefe o tus compañeros.|(% style="width:79px" %)おさきにしつれいします 137 -|(% style="width:179px" %)otsukaresama deshita|(% style="width:404px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:385px" %)En el pasado, como respuesta a osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:79px" %)おつかれさまでした 138 - 139 ----- 140 - 141 ----- 142 - 143 -= AGRADECIMIENTOS = 144 - 145 -(% border="1" style="width:1139px" %) 146 -|(% style="width:179px" %)arigatō|(% style="width:404px" %)Gracias|(% style="width:404px" %)Informal|(% style="width:166px" %)ありがとう 147 -|(% style="width:179px" %)arigatō gozaimasu((( 148 - 149 - 150 - 151 -)))|(% style="width:404px" %)Muchas gracias|(% style="width:404px" %)Formal|(% style="width:166px" %)ありがとうございます 152 -|(% style="width:179px" %)arigatō gozaimashita((( 153 - 154 - 155 - 156 -)))|(% style="width:404px" %)Muchas gracias|(% style="width:404px" %)Formal. Ya ha pasado la acción.|(% style="width:166px" %)ありがとうございました 157 -|(% style="width:179px" %)dōmo((( 158 - 159 - 160 - 161 -)))|(% style="width:404px" %)Gracias|(% style="width:404px" %)Muy informal|(% style="width:166px" %)どうも 162 -|(% style="width:179px" %)dōmo arigatō((( 163 - 164 - 165 - 166 -)))|(% style="width:404px" %)Muchas gracias|(% style="width:404px" %)Informal fuerte|(% style="width:166px" %)どうもありがとう 167 -|(% style="width:179px" %)dōmo arigatō gozaimasu((( 168 - 169 - 170 - 171 -)))|(% style="width:404px" %)Muchísimas gracias|(% style="width:404px" %)Formal|(% style="width:166px" %)どうもありがとうございます 172 -|(% style="width:179px" %)hontō ni arigatō((( 173 - 174 - 175 - 176 -)))|(% style="width:404px" %)De verdad, gracias|(% style="width:404px" %)Neutro|(% style="width:166px" %)ほんとうにありがとう 177 -|(% style="width:179px" %)kansa shimasu|(% style="width:404px" %)Te lo agredezco|(% style="width:404px" %)Formal|(% style="width:166px" %)かんしゃします 178 -|(% style="width:179px" %)itsumo arigatō((( 179 - 180 - 181 - 182 -)))|(% style="width:404px" %)Gracias por todo|(% style="width:404px" %)Neutro|(% style="width:166px" %)いつもありがとう 183 -|(% style="width:179px" %)dō itashimashite((( 184 - 185 - 186 - 187 -)))|(% style="width:404px" %)De nada|(% style="width:404px" %)Formal|(% style="width:166px" %)どういたしまして 188 -|(% style="width:179px" %)iie iie|(% style="width:404px" %)No te preocupes|(% style="width:404px" %)Informal|(% style="width:166px" %)いいえいいえ 189 - 190 ----- 191 - 192 ----- 193 - 194 -= PATRON DE LENGUAJE A es B = 195 - 196 - 197 ----- 198 - 199 ----- 200 - 201 -= DISCULPAS = 202 - 203 - 204 ----- 205 - 206 ----- 207 - 208 -= NUMEROS = 209 - 210 - 211 ----- 212 - 213 ----- 214 - 215 -= TELEFONO = 216 - 217 - 218 ----- 219 - 220 ----- 221 - 222 -= HORAS = 223 - 224 ----- 225 - 226 ----- 227 - 228 -= FAMILIA = 229 - 230 - 231 ----- 232 - 233 ----- 234 - 235 -= FECHAS = 236 - 237 - 238 ----- 239 - 240 ----- 241 - 242 -= EDAD = 243 - 244 - 245 ----- 246 - 247 ----- 248 - 249 -= NEGACION = 250 250 ))) 251 251 )))