Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 24.8
editado por dFa
el 2025/12/03 08:46
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 2.1
editado por dFa
el 2025/09/27 00:55
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Título
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -TEMARIO PRINCIPAL
1 +PRIMEROS PASOS
Contenido
... ... @@ -2,9 +2,9 @@
2 2  (((
3 3  (% class="container" %)
4 4  (((
5 -**NIHONGO BENKYō**
5 += PRIMEROS PASOS =
6 6  
7 -**にほんご べんきょう**
7 +Primeros pasos
8 8  )))
9 9  )))
10 10  
... ... @@ -14,191 +14,55 @@
14 14  (((
15 15  (% class="col-xs-12 col-sm-8" %)
16 16  (((
17 -= MI NOMBRE - わたしのなまえ =
17 += INICIO =
18 18  
19 +
20 +== Mi nombre ==
21 +
19 19  David - ダビッド - Debbido
20 20  David - ダビッド - Dabiddo
21 21  David - デビド - Debido
22 22  David - ダビド - Dabido (El más parecido al español)
23 23  
24 -----
27 +== Cómo presentarse ==
25 25  
26 -----
29 +Hajimemashite!
30 +Watashi no namae wa XXXX desu.
31 +Yoroshiku onegaishimasu.
27 27  
28 -= PRESENTACION - じこしょうかい =
29 29  
30 -Hajimemashite! - はじめまして!
31 -Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです
32 -Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします
34 +Watashi = yo
35 +Watashi no = mi
36 +Anata = tu
37 +Anata no = tu
38 +Namae = nombre
33 33  
34 34  
35 -* Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
36 -* Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
37 -* Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
41 +Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
42 +Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
43 +Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
38 38  
39 -(% border="1" style="width:549px" %)
40 -|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)(((
41 -pronombre
42 -)))
43 -|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:184px" %)posesivo
44 -|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:184px" %)pronombre
45 -|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:184px" %)posesivo
46 -|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)sustantivo
47 47  
48 -*El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesn
46 +Anata no namae wa NAN desu ka = ¿Cuál es tu nombre?
49 49  
50 50  
51 -(% border="1" style="width:699px" %)
52 -|(% style="width:269px" %)Anata no namae wa NAN desu ka|(% style="width:205px" %)¿Cuál es tu nombre?|(% style="width:222px" %)あなたのなまえはなんですか
49 +==
50 + ==
53 53  
54 -----
55 55  
56 -----
57 57  
58 -= NACIONALIDAD - じん =
59 59  
60 -Se añade JIN para indicar la nacionalidad.
61 -
62 -* Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです
63 -* Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか
64 -* Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです
55 +Konnichiha - こんにちは - Buenas tardes
65 65  
66 66  
67 -*El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN.
68 68  
69 -----
70 70  
71 -----
60 +
61 +)))
72 72  
73 -= PATRON DE LENGUAJE A es B =
74 74  
75 -* A wa B desu
76 -* A wa B desu ka (la ka implica pregunta)
77 -
78 -----
79 -
80 -----
81 -
82 -= PARTICULA KOSOADO - ぱーてぃくるこそあど =
83 -
84 -(% border="1" style="width:382px" %)
85 -|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:119px" %)これ
86 -|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:119px" %)それ
87 -|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:119px" %)ここ
88 -|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:119px" %)そこ
89 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:119px" %)あれ
90 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:119px" %)あそこ
91 -
92 -* Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです
93 -* Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです
94 -* Kore wa nan desu ka - ¿Qué es esto? - これはなんですか
95 -* Kore wa pen desu - Esto es un boli - これはぺんです
96 -* Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか
97 -* Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです
98 -* Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです
99 -
100 -----
101 -
102 -----
103 -
104 -= SALUDOS =
105 -
106 -(% border="1" style="width:764px" %)
107 -|(% style="width:127px" %)ohayō|(% style="width:246px" %)Buenos días|(% style="width:249px" %) |(% style="width:155px" %)おはよう
108 -|(% style="width:127px" %)konnichiwa|(% style="width:246px" %)Hola / Buenas tardes|(% style="width:249px" %) |(% style="width:155px" %)こんにちは
109 -|(% style="width:127px" %)konbanwa|(% style="width:246px" %)Buenas noches|(% style="width:249px" %)Solo al llegar|(% style="width:155px" %)こんばんは
110 -|(% style="width:127px" %)irasshaimase|(% style="width:246px" %)Bienvenido (atención al cliente)|(% style="width:249px" %)No se contesta|(% style="width:155px" %)いらっしゃいませ
111 -|(% style="width:127px" %)moshi moshi|(% style="width:246px" %)Al contestar el teléfono|(% style="width:249px" %) |(% style="width:155px" %)もしもし
112 -|(% style="width:127px" %)hisashiburi|(% style="width:246px" %)Cuanto tiempo!|(% style="width:249px" %)Con amigos|(% style="width:155px" %)ひさしぶり
113 -|(% style="width:127px" %)dōmo|(% style="width:246px" %)Buenas|(% style="width:249px" %)informal|(% style="width:155px" %)どもう
114 -|(% style="width:127px" %)todaima|(% style="width:246px" %)Ya he vuelto|(% style="width:249px" %)Al llegar a casa|(% style="width:155px" %)とだいま
115 -|(% style="width:127px" %)okaerinasai|(% style="width:246px" %)Bienvenido de vuelta|(% style="width:249px" %)Respuesta a todaima|(% style="width:155px" %)おかえりなさい
116 -
117 -----
118 -
119 -----
120 -
121 -= DESPEDIDA =
122 -
123 -(% border="1" style="width:895px" %)
124 -|(% style="width:146px" %)sayōnara|(% style="width:354.047px" %)Adios|(% style="width:276px" %)Despedida por mucho tiempo o para siempre|(% style="width:174px" %)さようなら
125 -|(% style="width:146px" %)mata ne|(% style="width:354.047px" %)Hasta luego|(% style="width:276px" %)Informal, amigos|(% style="width:174px" %)またね
126 -|(% style="width:146px" %)mata ashita|(% style="width:354.047px" %)Hasta mañana|(% style="width:276px" %)Informal/neutral|(% style="width:174px" %)またあした
127 -|(% style="width:146px" %)mata kondo|(% style="width:354.047px" %)Hasta la próxima|(% style="width:276px" %)Neutral|(% style="width:174px" %)またこんど
128 -|(% style="width:146px" %)oyasumi|(% style="width:354.047px" %)Buenas noches|(% style="width:276px" %)Antes de ir a dormir|(% style="width:174px" %)おやすみ
129 -|(% style="width:146px" %)oyasuminasai|(% style="width:354.047px" %)Buenas noches|(% style="width:276px" %)Antes de ir a dormir, más formal|(% style="width:174px" %)おやすみなさい
130 -|(% style="width:146px" %)ittekimasu|(% style="width:354.047px" %)Me voy (y volveré)|(% style="width:276px" %)Al salir de casa|(% style="width:174px" %)いってきます
131 -|(% style="width:146px" %)otsukaresama|(% style="width:354.047px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:276px" %)Se usa en el trabajo, escuela...|(% style="width:174px" %)おつかれさま
132 -|(% style="width:146px" %)itterasshai|(% style="width:354.047px" %)Hasta luego / Que te vaya bien|(% style="width:276px" %)Respuesta a otsukaresama|(% style="width:174px" %)いってらっしゃい
133 -|(% style="width:146px" %)dewa mata|(% style="width:354.047px" %)Bueno, hasta luego|(% style="width:276px" %)Educado|(% style="width:174px" %)でわまた
134 -|(% style="width:146px" %)jā mata|(% style="width:354.047px" %)Nos vemos|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:174px" %)じゃまた
135 -
136 -----
137 -
138 -----
139 -
140 -= AGRADECIMIENTOS =
141 -
142 -
143 -----
144 -
145 -----
146 -
147 -= PATRON DE LENGUAJE A es B =
148 -
149 -
150 -----
151 -
152 -----
153 -
154 -= DISCULPAS =
155 -
156 -
157 -----
158 -
159 -----
160 -
161 -= NUMEROS =
162 -
163 -
164 -----
165 -
166 -----
167 -
168 -= TELEFONO =
169 -
170 -
171 -----
172 -
173 -----
174 -
175 -= HORAS =
176 -
177 -----
178 -
179 -----
180 -
181 -= FAMILIA =
182 -
183 -
184 -----
185 -
186 -----
187 -
188 -= FECHAS =
189 -
190 -
191 -----
192 -
193 -----
194 -
195 -= EDAD =
196 -
197 -
198 -----
199 -
200 -----
201 -
202 -= NEGACION =
64 +(% class="col-xs-12 col-sm-4" %)
65 +(((
66 +
203 203  )))
204 204  )))