Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -36,14 +36,14 @@ 36 36 * Watashi no namae wa XXXX desu = Mi nombre es XXXX. 37 37 * Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona. 38 38 39 -(% border="1" style="width: 549px" %)40 -|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:1 84px" %)(((39 +(% border="1" style="width:499px" %) 40 +|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:132px" %)((( 41 41 pronombre 42 42 ))) 43 -|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:1 84px" %)posesivo44 -|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:1 84px" %)pronombre45 -|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:1 84px" %)posesivo46 -|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:1 84px" %)sustantivo43 +|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:132px" %)posesivo 44 +|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:132px" %)pronombre 45 +|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:132px" %)posesivo 46 +|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:132px" %)sustantivo 47 47 48 48 *El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión 49 49 ... ... @@ -59,9 +59,9 @@ 59 59 60 60 Se añade JIN para indicar la nacionalidad. 61 61 62 -* --Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです--63 -* --Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか--64 -* --Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです--62 +* Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです 63 +* Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか 64 +* Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです 65 65 66 66 67 67 *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN. ... ... @@ -81,13 +81,13 @@ 81 81 82 82 = PARTICULA KOSOADO - ぱーてぃくるこそあど = 83 83 84 -(% border="1" style="width:3 82px" %)85 -|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:1 19px" %)これ86 -|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:1 19px" %)それ87 -|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:1 19px" %)ここ88 -|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:1 19px" %)そこ89 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:1 19px" %)あれ90 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:1 19px" %)あそこ84 +(% border="1" style="width:372px" %) 85 +|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:108px" %)これ 86 +|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:108px" %)それ 87 +|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:108px" %)ここ 88 +|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:108px" %)そこ 89 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:108px" %)あれ 90 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:108px" %)あそこ 91 91 92 92 * Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです 93 93 * Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです ... ... @@ -96,5 +96,117 @@ 96 96 * Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか 97 97 * Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです 98 98 * Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです 99 + 100 +---- 101 + 102 +---- 103 + 104 += SALUDOS - あいさつ = 105 + 106 +(% border="1" style="width:764px" %) 107 +|(% style="width:141px" %)ohayō|(% style="width:228px" %)Buenos días|(% style="width:180px" %)Informal|(% style="width:214px" %)おはよう 108 +|(% style="width:141px" %)ohayō gozaimasu|(% style="width:228px" %)Buenos días|(% style="width:180px" %)Formal|(% style="width:214px" %)おはようございます 109 +|(% style="width:141px" %)konnichiwa|(% style="width:228px" %)Hola / Buenas tardes|(% style="width:180px" %)Neutro|(% style="width:214px" %)こんにちは 110 +|(% style="width:141px" %)konbanwa|(% style="width:228px" %)Buenas noches|(% style="width:180px" %)Solo al llegar|(% style="width:214px" %)こんばんは 111 +|(% style="width:141px" %)irasshaimase|(% style="width:228px" %)Bienvenido (atención al cliente)|(% style="width:180px" %)No se contesta|(% style="width:214px" %)いらっしゃいませ 112 +|(% style="width:141px" %)moshi moshi|(% style="width:228px" %)Al contestar el teléfono|(% style="width:180px" %) |(% style="width:214px" %)もしもし 113 +|(% style="width:141px" %)hisashiburi|(% style="width:228px" %)Cuanto tiempo!|(% style="width:180px" %)Con amigos|(% style="width:214px" %)ひさしぶり 114 +|(% style="width:141px" %)dōmo|(% style="width:228px" %)Buenas|(% style="width:180px" %)informal|(% style="width:214px" %)どもう 115 +|(% style="width:141px" %)todaima|(% style="width:228px" %)Ya he vuelto|(% style="width:180px" %)Al llegar a casa|(% style="width:214px" %)とだいま 116 +|(% style="width:141px" %)okaerinasai|(% style="width:228px" %)Bienvenido de vuelta|(% style="width:180px" %)Respuesta a todaima|(% style="width:214px" %)おかえりなさい 117 + 118 +---- 119 + 120 +---- 121 + 122 += DESPEDIDA - わかれ = 123 + 124 +(% border="1" style="width:995px" %) 125 +|(% style="width:179px" %)sayōnara|(% style="width:343px" %)Adios|(% style="width:280px" %)Despedida por mucho tiempo o para siempre|(% style="width:204px" %)さようなら 126 +|(% style="width:179px" %)mata ne|(% style="width:343px" %)Hasta luego|(% style="width:280px" %)Informal, amigos|(% style="width:204px" %)またね 127 +|(% style="width:179px" %)mata ashita|(% style="width:343px" %)Hasta mañana|(% style="width:280px" %)Informal/neutral|(% style="width:204px" %)またあした 128 +|(% style="width:179px" %)mata kondo|(% style="width:343px" %)Hasta la próxima|(% style="width:280px" %)Neutral|(% style="width:204px" %)またこんど 129 +|(% style="width:179px" %)oyasumi|(% style="width:343px" %)Buenas noches|(% style="width:280px" %)Antes de ir a dormir|(% style="width:204px" %)おやすみ 130 +|(% style="width:179px" %)oyasuminasai|(% style="width:343px" %)Buenas noches|(% style="width:280px" %)Antes de ir a dormir, más formal|(% style="width:204px" %)おやすみなさい 131 +|(% style="width:179px" %)ittekimasu|(% style="width:343px" %)Me voy (y volveré)|(% style="width:280px" %)Al salir de casa|(% style="width:204px" %)いってきます 132 +|(% style="width:179px" %)otsukaresama|(% style="width:343px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:280px" %)Se usa en el trabajo, escuela...|(% style="width:204px" %)おつかれさま 133 +|(% style="width:179px" %)itterasshai|(% style="width:343px" %)Hasta luego / Que te vaya bien|(% style="width:280px" %)Respuesta a otsukaresama|(% style="width:204px" %)いってらっしゃい 134 +|(% style="width:179px" %)dewa mata|(% style="width:343px" %)Bueno, hasta luego|(% style="width:280px" %)Educado|(% style="width:204px" %)でわまた 135 +|(% style="width:179px" %)jā mata|(% style="width:343px" %)Nos vemos|(% style="width:280px" %)Informal|(% style="width:204px" %)じゃまた 136 +|(% style="width:179px" %)osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:343px" %)Perdón por irme antes / Me marcho antes que vosotros|(% style="width:280px" %)En el trabajo, al irte antes que el jefe o tus compañeros.|(% style="width:204px" %)おさきにしつれいします 137 +|(% style="width:179px" %)otsukaresama deshita|(% style="width:343px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:280px" %)En el pasado, como respuesta a osaki ni shitsurei shimasu|(% style="width:204px" %)おつかれさまでした 138 + 139 +---- 140 + 141 +---- 142 + 143 += AGRADECIMIENTOS - かんしゃ = 144 + 145 +(% border="1" style="width:895px" %) 146 +|(% style="width:179px" %)arigatō|(% style="width:216px" %)Gracias|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:226px" %)ありがとう 147 +|(% style="width:179px" %)arigatō gozaimasu|(% style="width:216px" %)Muchas gracias|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:226px" %)ありがとうございます 148 +|(% style="width:179px" %)arigatō gozaimashita|(% style="width:216px" %)Muchas gracias|(% style="width:276px" %)Formal. Ya ha pasado la acción.|(% style="width:226px" %)ありがとうございました 149 +|(% style="width:179px" %)dōmo|(% style="width:216px" %)Gracias|(% style="width:276px" %)Muy informal|(% style="width:226px" %)どうも 150 +|(% style="width:179px" %)dōmo arigatō|(% style="width:216px" %)Muchas gracias|(% style="width:276px" %)Informal fuerte|(% style="width:226px" %)どうもありがとう 151 +|(% style="width:179px" %)dōmo arigatō gozaimasu|(% style="width:216px" %)Muchísimas gracias|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:226px" %)どうもありがとうございます 152 +|(% style="width:179px" %)hontō ni arigatō|(% style="width:216px" %)De verdad, gracias|(% style="width:276px" %)Neutro|(% style="width:226px" %)ほんとうにありがとう 153 +|(% style="width:179px" %)kansa shimasu|(% style="width:216px" %)Te lo agredezco|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:226px" %)かんしゃします 154 +|(% style="width:179px" %)itsumo arigatō|(% style="width:216px" %)Gracias por todo|(% style="width:276px" %)Neutro|(% style="width:226px" %)いつもありがとう 155 +|(% style="width:179px" %)dō itashimashite|(% style="width:216px" %)De nada|(% style="width:276px" %)Formal|(% style="width:226px" %)どういたしまして 156 +|(% style="width:179px" %)iie iie|(% style="width:216px" %)No te preocupes|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:226px" %)いいえいいえ 157 + 158 +---- 159 + 160 +---- 161 + 162 += DISCULPAS = 163 + 164 + 165 +---- 166 + 167 +---- 168 + 169 += NUMEROS = 170 + 171 + 172 +---- 173 + 174 +---- 175 + 176 += TELEFONO = 177 + 178 + 179 +---- 180 + 181 +---- 182 + 183 += HORAS = 184 + 185 +---- 186 + 187 +---- 188 + 189 += FAMILIA = 190 + 191 + 192 +---- 193 + 194 +---- 195 + 196 += FECHAS = 197 + 198 + 199 +---- 200 + 201 +---- 202 + 203 += EDAD = 204 + 205 + 206 +---- 207 + 208 +---- 209 + 210 += NEGACION = 99 99 ))) 100 100 )))