Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (1 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Contenido
-
... ... @@ -2,9 +2,9 @@ 2 2 ((( 3 3 (% class="container" %) 4 4 ((( 5 - **NIHONGOBENKYō**5 += PRIMEROS PASOS = 6 6 7 - **にほんごべんきょう**7 +Primeros pasos 8 8 ))) 9 9 ))) 10 10 ... ... @@ -14,49 +14,51 @@ 14 14 ((( 15 15 (% class="col-xs-12 col-sm-8" %) 16 16 ((( 17 -= MINOMBRE- わたしのなまえ=17 += INICIO = 18 18 19 + 20 +== Mi nombre == 21 + 19 19 David - ダビッド - Debbido 20 20 David - ダビッド - Dabiddo 21 21 David - デビド - Debido 22 22 David - ダビド - Dabido (El más parecido al español) 23 23 24 - ----27 +== Cómo presentarse == 25 25 26 ----- 27 - 28 -= PRESENTACION - じこしょうかい = 29 - 30 30 Hajimemashite! - はじめまして! 31 31 Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです 32 32 Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします 33 33 34 - 35 -* Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta. 36 -* Watashi no namae wa XXXX desu = Mi nombre es XXXX. 37 -* Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona. 38 - 39 -(% border="1" style="width:549px" %) 40 -|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)((( 41 -pronombre 33 +(% border="1" %) 34 +|Watashi|yo|((( 35 +わたし 42 42 ))) 43 -|Watashi no|mi/mio| (% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:184px" %)posesivo44 -|Anata|tu| (% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:184px" %)pronombre45 -|Anata no|tu/tuyo| (% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:184px" %)posesivo46 -|Namae|nombre| (% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)sustantivo37 +|Watashi no|mi/mio|わたしの 38 +|Anata|tu|あなた 39 +|Anata no|tu/tuyo|あなたの 40 +|Namae|nombre|なまえ 47 47 42 +* Watashi - yo - わたし 43 +* Watashi no - mi - わたしの 44 +* Anata - tu -あなた 45 +* Anata no - tu - あなたの 46 +* Namae - nombre - なまえ 47 + 48 48 *El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión 49 49 50 50 51 -(% border="1" style="width:699px" %) 52 -|(% style="width:269px" %)Anata no namae wa NAN desu ka|(% style="width:205px" %)¿Cuál es tu nombre?|(% style="width:222px" %)あなたのなまえはなんですか 51 +Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta. 52 +Watashi no namae wa XXXX desu = Mi nombre es XXXX. 53 +Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona. 53 53 54 ----- 55 +(% border="1" %) 56 +|Anata no namae wa NAN desu ka|¿Cuál es tu nombre?|あなたのなまえはなんですか 55 55 56 ----- 57 57 58 -= NACIONALIDAD - じん = 59 59 60 += Nacionalidad = 61 + 60 60 Watashi wa supeinjin desu = Yo soy español. 61 61 Anata wa NANIjin desu ka = ¿De qué nacionalidad eres? 62 62 Watashi MO supeinjin desu = Yo TAMBIÉN soy español ... ... @@ -65,12 +65,9 @@ 65 65 *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN. 66 66 67 67 68 ----- 69 69 70 - ----71 +== Patrón de lenguaje: A es B == 71 71 72 -= Patrón de lenguaje: A es B = 73 - 74 74 A wa B desu 75 75 A wa B desu k (la ka implica pregunta) 76 76 ... ... @@ -83,20 +83,19 @@ 83 83 Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo 84 84 Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato 85 85 86 ----- 87 87 88 ----- 89 89 90 -= P ARTICULAKOSOADO- ぱーてぃくるこそあど=87 +== Partícula KOSOADO == 91 91 92 -(% style="width:382px" %) 93 -|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:119px" %)これ 94 -|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:119px" %)それ 95 -|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:119px" %)ここ 96 -|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:119px" %)そこ 97 -|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:119px" %)あれ 98 -|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:119px" %)あそこ 89 +Kore = esto 90 +Sore = eso 91 +Koko = aquí 92 +Soko = ahí 93 +Are = aquello 94 +Asoko = allí 99 99 96 + 97 + 100 100 101 101 ))) 102 102