Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 13.1
editado por dFa
el 2025/12/02 10:19
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 24.8
editado por dFa
el 2025/12/03 08:46
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Título
... ... @@ -1,1 +1,1 @@
1 -PRIMEROS PASOS
1 +TEMARIO PRINCIPAL
Contenido
... ... @@ -2,9 +2,9 @@
2 2  (((
3 3  (% class="container" %)
4 4  (((
5 -= NIHONGO BENKYō =
5 +**NIHONGO BENKYō**
6 6  
7 -にほんご べんきょう
7 +**にほんご べんきょう**
8 8  )))
9 9  )))
10 10  
... ... @@ -14,11 +14,8 @@
14 14  (((
15 15  (% class="col-xs-12 col-sm-8" %)
16 16  (((
17 -= INICIO =
17 += MI NOMBRE - わたしのなまえ =
18 18  
19 -
20 -== Mi nombre ==
21 -
22 22  David - ダビッド - Debbido
23 23  David - ダビッド - Dabiddo
24 24  David - デビド - Debido
... ... @@ -28,7 +28,7 @@
28 28  
29 29  ----
30 30  
31 -== Cómo presentarse ==
28 += PRESENTACION - じこしょうかい =
32 32  
33 33  Hajimemashite! - はじめまして!
34 34  Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです
... ... @@ -35,11 +35,10 @@
35 35  Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします
36 36  
37 37  
38 -Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
39 -Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
40 -Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
35 +* Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
36 +* Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
37 +* Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
41 41  
42 -
43 43  (% border="1" style="width:549px" %)
44 44  |Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)(((
45 45  pronombre
... ... @@ -52,58 +52,157 @@
52 52  *El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión
53 53  
54 54  
55 -(% border="1" %)
56 -|Anata no namae wa NAN desu ka|¿Cuál es tu nombre?|あなたのなまえはなんですか
51 +(% border="1" style="width:699px" %)
52 +|(% style="width:269px" %)Anata no namae wa NAN desu ka|(% style="width:205px" %)¿Cuál es tu nombre?|(% style="width:222px" %)あなたのなまえはなんですか
57 57  
58 58  ----
59 59  
60 60  ----
61 61  
62 -= Nacionalidad =
58 += NACIONALIDAD - じん =
63 63  
64 -Watashi wa supeinjin desu = Yo soy español.
65 -Anata wa NANIjin desu ka = ¿De qué nacionalidad eres?
66 -Watashi MO supeinjin desu = Yo TAMBIÉN soy español
60 +Se añade JIN para indicar la nacionalidad.
61 +
62 +* Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです
63 +* Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか
64 +* Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです
67 67  
68 68  
69 69  *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN.
70 -
71 71  
69 +----
72 72  
73 -== Patrón de lenguaje: A es B ==
71 +----
74 74  
75 -A wa B desu
76 -A wa B desu k (la ka implica pregunta)
73 += PATRON DE LENGUAJE A es B =
77 77  
75 +* A wa B desu
76 +* A wa B desu ka (la ka implica pregunta)
78 78  
79 -Kore wa keitai desu = Esto es un móvil.
80 -Kore wa watashi no keitai desu = Este es mi móvil.
81 -Kore wa NAN desu ka = ¿Qué es esto?
82 -Kore wa pen desu = Esto es un boli.
83 -Kore wa keitai desu ka? - Es esto un movil?
84 -Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo
85 -Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato
78 +----
86 86  
80 +----
87 87  
82 += PARTICULA KOSOADO - ぱーてぃくるこそあど =
88 88  
89 -== Partícula KOSOADO ==
84 +(% border="1" style="width:382px" %)
85 +|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:119px" %)これ
86 +|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:119px" %)それ
87 +|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:119px" %)ここ
88 +|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:119px" %)そこ
89 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:119px" %)あれ
90 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:119px" %)あそこ
90 90  
91 -Kore = esto
92 -Sore = eso
93 -Koko = aquí
94 -Soko = ahí
95 -Are = aquello
96 -Asoko = allí
92 +* Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです
93 +* Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです
94 +* Kore wa nan desu ka - ¿Qué es esto? - これはなんですか
95 +* Kore wa pen desu - Esto es un boli - これはぺんです
96 +* Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか
97 +* Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです
98 +* Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです
97 97  
100 +----
98 98  
102 +----
99 99  
100 -
101 -)))
104 += SALUDOS =
102 102  
103 -== ==
106 +(% border="1" style="width:764px" %)
107 +|(% style="width:127px" %)ohayō|(% style="width:246px" %)Buenos días|(% style="width:249px" %) |(% style="width:155px" %)おはよう
108 +|(% style="width:127px" %)konnichiwa|(% style="width:246px" %)Hola / Buenas tardes|(% style="width:249px" %) |(% style="width:155px" %)こんにちは
109 +|(% style="width:127px" %)konbanwa|(% style="width:246px" %)Buenas noches|(% style="width:249px" %)Solo al llegar|(% style="width:155px" %)こんばんは
110 +|(% style="width:127px" %)irasshaimase|(% style="width:246px" %)Bienvenido (atención al cliente)|(% style="width:249px" %)No se contesta|(% style="width:155px" %)いらっしゃいませ
111 +|(% style="width:127px" %)moshi moshi|(% style="width:246px" %)Al contestar el teléfono|(% style="width:249px" %) |(% style="width:155px" %)もしもし
112 +|(% style="width:127px" %)hisashiburi|(% style="width:246px" %)Cuanto tiempo!|(% style="width:249px" %)Con amigos|(% style="width:155px" %)ひさしぶり
113 +|(% style="width:127px" %)dōmo|(% style="width:246px" %)Buenas|(% style="width:249px" %)informal|(% style="width:155px" %)どもう
114 +|(% style="width:127px" %)todaima|(% style="width:246px" %)Ya he vuelto|(% style="width:249px" %)Al llegar a casa|(% style="width:155px" %)とだいま
115 +|(% style="width:127px" %)okaerinasai|(% style="width:246px" %)Bienvenido de vuelta|(% style="width:249px" %)Respuesta a todaima|(% style="width:155px" %)おかえりなさい
104 104  
105 -(% class="col-xs-12 col-sm-4" %)
106 -(((
107 -
117 +----
118 +
119 +----
120 +
121 += DESPEDIDA =
122 +
123 +(% border="1" style="width:895px" %)
124 +|(% style="width:146px" %)sayōnara|(% style="width:354.047px" %)Adios|(% style="width:276px" %)Despedida por mucho tiempo o para siempre|(% style="width:174px" %)さようなら
125 +|(% style="width:146px" %)mata ne|(% style="width:354.047px" %)Hasta luego|(% style="width:276px" %)Informal, amigos|(% style="width:174px" %)またね
126 +|(% style="width:146px" %)mata ashita|(% style="width:354.047px" %)Hasta mañana|(% style="width:276px" %)Informal/neutral|(% style="width:174px" %)またあした
127 +|(% style="width:146px" %)mata kondo|(% style="width:354.047px" %)Hasta la próxima|(% style="width:276px" %)Neutral|(% style="width:174px" %)またこんど
128 +|(% style="width:146px" %)oyasumi|(% style="width:354.047px" %)Buenas noches|(% style="width:276px" %)Antes de ir a dormir|(% style="width:174px" %)おやすみ
129 +|(% style="width:146px" %)oyasuminasai|(% style="width:354.047px" %)Buenas noches|(% style="width:276px" %)Antes de ir a dormir, más formal|(% style="width:174px" %)おやすみなさい
130 +|(% style="width:146px" %)ittekimasu|(% style="width:354.047px" %)Me voy (y volveré)|(% style="width:276px" %)Al salir de casa|(% style="width:174px" %)いってきます
131 +|(% style="width:146px" %)otsukaresama|(% style="width:354.047px" %)Buen trabajo, gracias por tu esfuerzo|(% style="width:276px" %)Se usa en el trabajo, escuela...|(% style="width:174px" %)おつかれさま
132 +|(% style="width:146px" %)itterasshai|(% style="width:354.047px" %)Hasta luego / Que te vaya bien|(% style="width:276px" %)Respuesta a otsukaresama|(% style="width:174px" %)いってらっしゃい
133 +|(% style="width:146px" %)dewa mata|(% style="width:354.047px" %)Bueno, hasta luego|(% style="width:276px" %)Educado|(% style="width:174px" %)でわまた
134 +|(% style="width:146px" %)jā mata|(% style="width:354.047px" %)Nos vemos|(% style="width:276px" %)Informal|(% style="width:174px" %)じゃまた
135 +
136 +----
137 +
138 +----
139 +
140 += AGRADECIMIENTOS =
141 +
142 +
143 +----
144 +
145 +----
146 +
147 += PATRON DE LENGUAJE A es B =
148 +
149 +
150 +----
151 +
152 +----
153 +
154 += DISCULPAS =
155 +
156 +
157 +----
158 +
159 +----
160 +
161 += NUMEROS =
162 +
163 +
164 +----
165 +
166 +----
167 +
168 += TELEFONO =
169 +
170 +
171 +----
172 +
173 +----
174 +
175 += HORAS =
176 +
177 +----
178 +
179 +----
180 +
181 += FAMILIA =
182 +
183 +
184 +----
185 +
186 +----
187 +
188 += FECHAS =
189 +
190 +
191 +----
192 +
193 +----
194 +
195 += EDAD =
196 +
197 +
198 +----
199 +
200 +----
201 +
202 += NEGACION =
108 108  )))
109 109  )))