Cambios para el documento TEMARIO N5
Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29
Resumen
-
Propiedades de página (2 modificado, 0 añadido, 0 eliminado)
Detalles
- Propiedades de página
-
- Título
-
... ... @@ -1,1 +1,1 @@ 1 - PRIMEROSPASOS1 +TEMARIO PRINCIPAL - Contenido
-
... ... @@ -2,9 +2,9 @@ 2 2 ((( 3 3 (% class="container" %) 4 4 ((( 5 - =NIHONGO BENKYō=5 +**NIHONGO BENKYō** 6 6 7 -にほんご べんきょう 7 +**にほんご べんきょう** 8 8 ))) 9 9 ))) 10 10 ... ... @@ -14,11 +14,8 @@ 14 14 ((( 15 15 (% class="col-xs-12 col-sm-8" %) 16 16 ((( 17 -= IN ICIO =17 += MI NOMBRE - わたしのなまえ = 18 18 19 - 20 -== Mi nombre == 21 - 22 22 David - ダビッド - Debbido 23 23 David - ダビッド - Dabiddo 24 24 David - デビド - Debido ... ... @@ -28,7 +28,7 @@ 28 28 29 29 ---- 30 30 31 -= =Cómopresentarse==28 += PRESENTACION - じこしょうかい = 32 32 33 33 Hajimemashite! - はじめまして! 34 34 Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです ... ... @@ -35,11 +35,10 @@ 35 35 Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします 36 36 37 37 38 -Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta. 39 -Watashi no namae wa XXXX desu = Mi nombre es XXXX. 40 -Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona. 35 +* Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta. 36 +* Watashi no namae wa XXXX desu = Mi nombre es XXXX. 37 +* Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona. 41 41 42 - 43 43 (% border="1" style="width:549px" %) 44 44 |Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)((( 45 45 pronombre ... ... @@ -52,58 +52,53 @@ 52 52 *El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión 53 53 54 54 55 -(% border="1" %) 56 -|Anata no namae wa NAN desu ka|¿Cuál es tu nombre?|あなたのなまえはなんですか 51 +(% border="1" style="width:699px" %) 52 +|(% style="width:269px" %)Anata no namae wa NAN desu ka|(% style="width:205px" %)¿Cuál es tu nombre?|(% style="width:222px" %)あなたのなまえはなんですか 57 57 58 58 ---- 59 59 60 60 ---- 61 61 62 -= N acionalidad=58 += NACIONALIDAD - じん = 63 63 64 -Watashi wa supeinjin desu = Yo soy español. 65 -Anata wa NANIjin desu ka = ¿De qué nacionalidad eres? 66 -Watashi MO supeinjin desu = Yo TAMBIÉN soy español 60 +Se añade JIN para indicar la nacionalidad. 61 + 62 +* --Watashi wa supeinjin desu - Yo soy español - わたしはすぺいんじんです-- 63 +* --Anata wa nanijin desu ka - ¿De qué nacionalidad eres? - あなたはなんじんですか-- 64 +* --Watashi mo supeinjin desu - Yo también soy español - わたしもすぺいんじんです-- 67 67 68 68 69 69 *El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN. 70 - 71 71 69 +---- 72 72 73 - == Patrón de lenguaje: A es B ==71 +---- 74 74 75 -A wa B desu 76 -A wa B desu k (la ka implica pregunta) 73 += PATRON DE LENGUAJE A es B = 77 77 75 +* A wa B desu 76 +* A wa B desu ka (la ka implica pregunta) 78 78 79 -Kore wa keitai desu = Esto es un móvil. 80 -Kore wa watashi no keitai desu = Este es mi móvil. 81 -Kore wa NAN desu ka = ¿Qué es esto? 82 -Kore wa pen desu = Esto es un boli. 83 -Kore wa keitai desu ka? - Es esto un movil? 84 -Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo 85 -Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato 78 +---- 86 86 80 +---- 87 87 82 += PARTICULA KOSOADO - ぱーてぃくるこそあど = 88 88 89 -== Partícula KOSOADO == 84 +(% border="1" style="width:382px" %) 85 +|(% style="width:127px" %)kore|(% style="width:131px" %)esto|(% style="width:119px" %)これ 86 +|(% style="width:127px" %)sore|(% style="width:131px" %)eso|(% style="width:119px" %)それ 87 +|(% style="width:127px" %)koko|(% style="width:131px" %)aquí|(% style="width:119px" %)ここ 88 +|(% style="width:127px" %)soko|(% style="width:131px" %)ahí|(% style="width:119px" %)そこ 89 +|(% style="width:127px" %)are|(% style="width:131px" %)aquello|(% style="width:119px" %)あれ 90 +|(% style="width:127px" %)asoko|(% style="width:131px" %)allí|(% style="width:119px" %)あそこ 90 90 91 -Kore = esto 92 -Sore = eso 93 -Koko = aquí 94 -Soko = ahí 95 -Are = aquello 96 -Asoko = allí 97 - 98 - 99 - 100 - 92 +* Kore wa keitai desu - Esto es un móvil - これはけいたいです 93 +* Kore wa watashi no keitai desu - Este es mi móvil - これはわたしのけいたいです 94 +* Kore wa nan desu ka - ¿Qué es esto? - これはなんですか 95 +* Kore wa pen desu - Esto es un boli - これはぺんです 96 +* Kore wa keitai desu ka - Es esto un movil? - これはけいたいですか 97 +* Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo - それはあなたのぺんです 98 +* Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato - あれはわたしのねこです 101 101 ))) 102 - 103 -== == 104 - 105 -(% class="col-xs-12 col-sm-4" %) 106 -((( 107 - 108 108 ))) 109 -)))