Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 12.1
editado por dFa
el 2025/12/02 10:17
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 1.6
editado por dFa
el 2025/09/27 00:55
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -24,15 +24,18 @@
24 24  David - デビド - Debido
25 25  David - ダビド - Dabido (El más parecido al español)
26 26  
27 -----
27 +== Cómo presentarse ==
28 28  
29 -----
29 +Hajimemashite!
30 +Watashi no namae wa XXXX desu.
31 +Yoroshiku onegaishimasu.
30 30  
31 -== Cómo presentarse ==
32 32  
33 -Hajimemashite! - はじめまして!
34 -Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです
35 -Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします
34 +Watashi = yo
35 +Watashi no = mi
36 +Anata = tu
37 +Anata no = tu
38 +Namae = nombre
36 36  
37 37  
38 38  Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
... ... @@ -40,67 +40,23 @@
40 40  Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
41 41  
42 42  
43 -(% border="1" style="width:549px" %)
44 -|Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)(((
45 -pronombre
46 -)))
47 -|Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:184px" %)posesivo
48 -|Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:184px" %)pronombre
49 -|Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:184px" %)posesivo
50 -|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)sustantivo
46 +Anata no namae wa NAN desu ka = ¿Cuál es tu nombre?
51 51  
52 -*El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión
53 53  
49 +==
50 + ==
54 54  
55 -(% border="1" %)
56 -|Anata no namae wa NAN desu ka|¿Cuál es tu nombre?|あなたのなまえはなんですか
57 57  
58 -----
59 59  
60 -----
61 61  
62 -= Nacionalidad =
63 -
64 -Watashi wa supeinjin desu = Yo soy español.
65 -Anata wa NANIjin desu ka = ¿De qué nacionalidad eres?
66 -Watashi MO supeinjin desu = Yo TAMBIÉN soy español
55 +Konnichiha - こんにちは - Buenas tardes
67 67  
68 68  
69 -*El MO sustituye al wa para indicar TAMBIÉN.
70 -
71 71  
72 72  
73 -== Patrón de lenguaje: A es B ==
74 -
75 -A wa B desu
76 -A wa B desu k (la ka implica pregunta)
77 -
78 -
79 -Kore wa keitai desu = Esto es un móvil.
80 -Kore wa watashi no keitai desu = Este es mi móvil.
81 -Kore wa NAN desu ka = ¿Qué es esto?
82 -Kore wa pen desu = Esto es un boli.
83 -Kore wa keitai desu ka? - Es esto un movil?
84 -Sore wa anata no pen desu - Ese boli es tuyo
85 -Are wa watashi no neko desu - Aquel es mi gato
86 -
87 -
88 -
89 -== Partícula KOSOADO ==
90 -
91 -Kore = esto
92 -Sore = eso
93 -Koko = aquí
94 -Soko = ahí
95 -Are = aquello
96 -Asoko = allí
97 -
98 -
99 -
100 100  
101 101  )))
102 102  
103 -== ==
104 104  
105 105  (% class="col-xs-12 col-sm-4" %)
106 106  (((