Cambios para el documento TEMARIO N5

Última modificación por dFa el 2026/03/21 10:29

Desde la versión 10.1
editado por dFa
el 2025/12/02 10:15
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión
Hasta la versión 10.4
editado por dFa
el 2025/12/02 10:16
Cambiar el comentario: No hay comentario para esta versión

Resumen

Detalles

Propiedades de página
Contenido
... ... @@ -30,6 +30,12 @@
30 30  Watashi no namae wa XXXX desu - わたしのなまえはxxxです
31 31  Yoroshiku onegaishimasu - よろしくおねがいします
32 32  
33 +
34 +Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
35 +Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
36 +Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
37 +
38 +
33 33  (% border="1" style="width:549px" %)
34 34  |Watashi|yo|(% style="width:110px" %)わたし|(% style="width:184px" %)(((
35 35  pronombre
... ... @@ -37,19 +37,14 @@
37 37  |Watashi no|mi/mio|(% style="width:110px" %)わたしの|(% style="width:184px" %)posesivo
38 38  |Anata|tu|(% style="width:110px" %)あなた|(% style="width:184px" %)pronombre
39 39  |Anata no|tu/tuyo|(% style="width:110px" %)あなたの|(% style="width:184px" %)posesivo
40 -|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)posesivo
46 +|Namae|nombre|(% style="width:110px" %)なまえ|(% style="width:184px" %)sustantivo
41 41  
42 42  *El NO en "watashi no" y "anata no" se usa como posesión
43 43  
44 44  
45 -Hajimemashite! - No se traduce, se usa la primera vez que uno se presenta.
46 -Watashi no namae wa XXXX desu =  Mi nombre es XXXX.
47 -Yoroshiku onegaishimasu - No se traduce, se usa para dar a entender que quieres llevarte bien con esa persona.
48 -
49 49  (% border="1" %)
50 50  |Anata no namae wa NAN desu ka|¿Cuál es tu nombre?|あなたのなまえはなんですか
51 51  
52 -
53 53  = Nacionalidad =
54 54  
55 55  Watashi wa supeinjin desu = Yo soy español.